Käännös "juan fernandez" espanja
Juan fernandez
Käännösesimerkit
— Juan Fernández à l’appareil, général.
– Soy Juan Fernández, general.
Mais Le Jardin de Juan Fernández était une comédie nouvelle, et signée de Tirso.
Pero La huerta de Juan Fernández era comedia nueva, y de Tirso.
Que d’heures bien occupées il passa avec lui dans son île de Juan Fernandez!
¡Cuántas horas bien ocupadas pasó con él en la isla de Juan Fernández!
Mon hôte déroula sur une table de vieux manuscrits se rapportant au Juan Fernandez.
Mi anfitrión me mostró viejos manuscritos que hacían referencia al Juan Fernández.
A cette heure, le premier acte du Jardin de Juan Fernández devait avoir déjà commencé.
A esas horas La huerta de Juan Fernández debía de estar ya en la primera jornada.
à présent, ils s’amusaient comme des fous sur Juan Fernandez, pourchassant les chèvres avec une troupe de grands chiens sauvages qu’ils avaient plus ou moins apprivoisés.
Ahora todos ellos se divertían en las islas Juan Fernández cazando cabras con una jauría de perros salvajes que habían domesticado bastante.
— Il s’agit du Juan Fernandez, dit-il, et votre ami n’est pas le premier à y engloutir de l’argent dans l’espoir de faire jaillir des monceaux d’or des flancs de ce bateau.
—Seguro que es el Juan Fernández —me dijo—. Su amigo no será el primero que ha dilapidado todo su dinero tratando de sacar el oro a flote.
Ils n’avaient pas trouvé le Norfolk à Juan Fernandez, ce qui valait peut-être mieux, tant il y avait de Surprises hors d’état de combattre ;
No habían encontrado la Norfolk en las islas Juan Fernández, y probablemente era mejor así, porque muy pocos tripulantes de la Surprise estaban en condiciones de entablar un combate.
Mais un télégramme de la Nacion transmis par Trio fit savoir que ce journal ignorait tout de Juan Fernandez, et qu’il n’avait jamais fait partie de son personnel.
Pero un telegrama de La Nación trasmitido por Trio hizo saber que ese diario ignoraba todo de Juan Fernández, y que nunca había integrado su personal.
— Señores ! lança le pilote, en les interrompant. La baie Juan Fernandez est devant nous. — Pouvez-vous en faire le tour, pour commencer ? demanda Levine.
—Señores —los interrumpió el piloto—, estamos llegando a la bahía de Juan Fernández. —Primero sobrevuélela en círculo si es posible —pidió Levine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test