Käännös "jeté lui" espanja
Käännösesimerkit
— Je lui ai jeté mon poignard.
—Le arrojé el cuchillo.
Il s’est jeté par la fenêtre.
Se arrojó por una ventana.
Je lui ai jeté de la neige.
Le arrojé un poco más de nieve.
– J’ai jeté un caillou.
Arrojé una piedra.
Je me suis jeté dessus par-derrière.
Me arrojé sobre él por detrás.
— Et on l’a jeté au loin !
—¡Y se arrojó muy lejos!
— Pourquoi les avez-vous jetés dans la rivière ?
—Pero ¿por qué los arrojó al río?
Il s’est jeté contre le capot.
Se arrojó contra el capó.
Je l’ai jeté dans une poubelle.
Lo arrojé a un contenedor de Dempsey.
— Je t’ai jeté du haut de la falaise, reprit-elle.
—Te arrojé desde el acantilado.
Celui qui l’avait l’a jeté, non ?
Quien lo tenía lo tiró, ¿no?
Depuis qu’il a jeté le sien.
Desde que tiró el suyo.
de celui qui s’est jeté à la mer,
del que se tiró al mar,
— C’est pour ça que vous avez jeté votre stylo ?
—¿Y por eso tiró el bolígrafo?
Mais il me l’a jeté au visage.
Pero me lo tiró a la cara.
– C’est vous qui avez jeté cette barre ?
–¿Tiró usted esa palanca?
Il m'a jeté violemment dans un ravin.
Me tiró a un barranco.
Il t’a jeté le paquet. C’était le tien.
Te tiró el paquete. Era el tuyo.
— Elle les a tous jetés, sauf toi.
Los tiró a todos menos a ti.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test