Käännösesimerkit
ou parce que tu t’es enfui. »
O porque te escapas.
— Rasfer s’est-il enfui avec lui ?
—¿Rasfer escapó con él?
— Il s’est enfui, avançai-je.
—Se escapó —resumió.
— Alors, il s’est enfui.
—Entonces se escapó.
L’enfant s’est enfui.
El muchacho se escapó.
Je m’enfuis à Londres.
Me escapo a Londres.
Ne le laissez pas s'enfuir !
¡No dejéis que se escape!
— Je ne me suis pas enfui, je me suis perdu.
—No me escapé, me perdí.
— Vous le laissez s’enfuir ?
—¿Quieres que escape?
Tu me demandes pourquoi je ne m’enfuis pas.
Me preguntas por qué no me escapo.