Käännösesimerkit
Proust était inhumé avec ses parents et son frère.
Proust estaba enterrado con sus padres y su hermano.
On les avait inhumés sur Dione, le quatrième satellite.
Fuera enterrados en Dione, el cuarto satélite.
Il serait inhumé dans un jardin froid pour l’éternité.
Se pasaría el resto de la eternidad enterrado en un patio frío.
On découvrira peut-être qui y a été inhumé.
Puede que averigüemos quién está enterrado en esa maldita caja.
— Il n'est pas vraiment inhumé ici, dit Jem précipitamment.
—Realmente no está enterrado aquí —se apresuró a decir el chico—.
La décomposition correspond à celle d’un corps inhumé.
El tipo de descomposición es normal para un cuerpo sepultado.
Une banane à moitié mangée avait été soigneusement inhumée dans du plastique.
Un plátano a medias había sido sepultado con cuidado en plástico.
C’est là qu’un demi-siècle auparavant Erich Feldmann avait été inhumé.
Allí habían sepultado también hacía más de medio siglo a Erich Feldmann.
Une réminiscence de ce jour terrible, cinq ans plus tôt, où ils avaient inhumé leur mère bien-aimée.
Un eco del día terrible, cinco años atrás, cuando había sepultado a su querida madre.
Un pasteur anglican de la paroisse avait baptisé post mortem Catherine, qui fut inhumée aux côtés de sa mère.
El pastor anglicano había celebrado el bautismo post mórtem de Catherine, pero a pesar de ello fue sepultada con su madre;
On fixa l’horaire à treize heures, et l’enterrement suivrait aussitôt après, au cimetière de Greenwood, où Donté serait inhumé à côté de son père.
Se programó para la una del mediodía, justo antes del entierro de Donté, que sería sepultado en el cementerio de Greenwood, junto a su padre.
Mais il craignait, en attirant l’attention sur le lieu où elle était inhumée, de raviver les souvenirs sur l’abandon du bébé.
Pero temía que si de alguna forma llamaba la atención hacia el lugar en el que estaba sepultada, saldría a relucir toda la historia del abandono del recién nacido.
– Marguerite fut inhumée une semaine après sa mort, avec très peu de cérémonie, dans l’enceinte du château, continua Mme Noubel.
—Marguerite fue sepultada una semana después de su muerte, casi sin ceremonias, en los terrenos del castillo —siguió contando madame Noubel—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test