Käännös "ils sont vraiment" espanja
Ils sont vraiment
Käännösesimerkit
 Mais est-ce vraiment toi ? Est-ce vraiment moi ?
Pero, ¿eres realmente tú? ¿Soy realmente yo?
Ce n’est pas vraiment vous. — Non, pas vraiment.
No es realmente usted -agregó el muchacho. –No, realmente no.
– Mais c’est vraiment toi ?
—Pero ¿eres realmente tú?
C’est vraiment vous !
¡Eres tú, realmente!
Était-ce vraiment lui ?
¿Habrá sido realmente él?
C’est vraiment toi ?
¿Eres realmente tú?
« Pas vraiment. » Ça n’avait pas vraiment d’importance.
«En realidad, no». En realidad, no importaba.
Qui êtes-vous vraiment ?
¿En realidad qué eres?
— Tu n’étais pas vraiment...
En realidad no estabas…
Ce que je n’étais pas vraiment.
Yo no lo era, en realidad.
— Je ne suis pas vraiment un.
—En realidad no soy un...
C'est pas vraiment nous.
En realidad, no somos nosotros.
— Je n’en suis pas vraiment un.
—Es que no lo soy, en realidad.
Tu ne l’es pas vraiment.
Pero en realidad no lo estás.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test