Käännösesimerkit
La Femme Sage est revenue !
¡La Mujer Sabia ha vuelto!
— Une espèce de femme sage.
—Una especie de mujer sabia.
L’autre était Gerrith, la Femme Sage.
El otro era Gerrith, la Mujer Sabia.
— La Femme Sage a-t-elle quelque chose à dire ?
—¿Tiene algo que decir la Mujer Sabia?
— Vous avez entendu la Femme Sage, dit Stark.
—Ya habéis oído a la Mujer Sabia —explicó Stark—.
Ma mère était Gerrith, la Femme Sage d’Irnan.
Mi madre era Gerrith, la Mujer Sabia de Irnan.
— Où est la Femme Sage ? Personne ne le savait.
—¿Dónde está la Mujer Sabia? Nadie lo sabía.
Sont-ils des ennemis, ou les alliés prédits par la Femme Sage ?
«¿Son enemigos o los aliados prometidos por la Mujer Sabia?»
Même la Femme Sage ne jeta pas un regard en arrière.
Ni siquiera la Mujer Sabia miró una vez hacia atrás.
La Femme Sage dit que notre route est au sud.
La Mujer Sabia dice que nuestro camino se dirige hacia el sur.