Käännös "faire fondre" espanja
Faire fondre
Käännösesimerkit
Je peux faire fondre la neige !
¡Puedo derretir la nieve!
Ça devrait nous permettre de faire fondre sa carapace.
eso debería derretir su piel.
Sa mauvaise haleine aurait pu faire fondre des objets en plastique.
Podía derretir el plástico con su halitosis.
— Tu n’as qu’à mettre de la neige dans un gobelet et la faire fondre à la chaleur du moteur.
– Tendrás que derretir un poco de nieve en una jarra junto al motor.
— Je pourrais faire fondre cette arme dans ta main en une seconde.
–Puedo derretir esa arma en tu mano en un segundo -dijo Collins-.
A-t-elle réussi à faire fondre la glace qui était dans vos veines ?
¿Es la mujer que ha sido capaz de derretir el hielo que ha tenido en las venas estos últimos años?».
Il a des yeux à faire fondre les cœurs les plus endurcis.
La expresión de sus ojos podría derretir el corazón más duro.
« Un peu de glace qui, j’espère, va te faire fondre », dit-il.
—Un pedazo de hielo que espero que te haga derretir —dijo.
« Jusqu’à ce que ton ventre soit si refroidi et plein qu’il ne parvienne plus à faire fondre la neige.
Hasta que se te enfríe tanto el estómago que ya no pueda derretir más nieve.
— La masse d’Illyrion nécessaire pour faire fondre le noyau de cette lune se mesure en grammes.
–El ilirión necesario para derretir el núcleo de esta luna se mide en gramos.
Faire fondre le métal et le battre…
Fundir el metal y machacarlo.
Au moins assez chaude pour faire fondre des bougies !
¡Lo bastante como para fundir las velas!
Je l'embrasse pour essayer de faire fondre sa résistance.
Lo beso y trato de fundir su resistencia.
demande-t-elle avec un sourire à faire fondre un glacier.
—pregunta con una sonrisa capaz de fundir glaciares.
Il essaie de nous faire la même chose, de faire fondre mes motivateurs.
Intenta hacernos eso mismo a nosotros, para fundir mis motivadores.
ça va faire fondre tous les ordinateurs, là-dedans, toutes les archives.
fundirá todos los ordenadores, todos los archivos.
Il y a suffisamment d’énergie dans une bombe pour faire fondre le sous-marin.
Hay suficiente energía en un cohete como para fundir el submarino.
Fin comme un lézard, avec un sourire à faire fondre la pierre.
Delgado como una lagartija y con una sonrisa capaz de fundir una roca.
Ce fragment est encore assez brûlant pour faire fondre la roche dans son centre.
El fragmento aún está lo bastante caliente como para fundir las rocas en su núcleo.
— J’ai songé à faire fondre la pièce que m’a donnée le prince Varoslaf.
—He estado pensando en fundir aquella moneda que me dio el príncipe Varoslaf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test