Käännös "est entacher" espanja
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Il ne voulait plus de son amour, qui était sombre et entaché du mal.
No deseaba su amor, que era oscuro y estaba contaminado por el mal.
Et chaque homme a honte de son visage entaché de sommeil.
Todo hombre se avergüenza de su rostro contaminado de sueño.
— Vous étiez lourdement entaché par la magie du Vide, baron, expliqua Griffith.
—Estabais muy contaminado por la magia del Vacío, barón —intervino Griffyd.
Griffith jeta un sort sur Alise, pendant qu’elle dormait, et constata qu’elle était également entachée par le Vide.
El elfo le lanzó un conjuro a Alise, que yacía dormida, y descubrió que también ella estaba contaminada por el Vacío.
Elle était en quête de gloire, non de lucre grossier, et ses rêves littéraires n'étaient pas entachés de considérations mercantiles.
Iba en pos de la fama y sus sueños literarios no se habían contaminado todavía con consideraciones mercenarias.
Mais j’avoue que beaucoup des théories socialistes que j’ai rencontrées me paraissent entachées d’idées d’autorité, sinon même de réelle contrainte.
Pero reconozco que muchos de los planes del socialismo con los que me he cruzado me parecen contaminados con ideas de autoridad y hasta de coacción.
Alise était entachée de la magie du Vide à tel point qu’il lui était difficile de comprendre comment elle avait réussi à survivre.
Alise estaba contaminada hasta tal punto que Griffyd no podía entender cómo se las había arreglado para sobrevivir.
La Trinité doit être entachée par cela ; il doit y avoir comme une odeur nauséabonde à la droite de Dieu le Père.
La Trinidad estará contaminada por ella. Seguro que Dios Padre nunca consiga librarse de cierto hedor que le sube del lado derecho.
Si tout se passait bien, le petit Feyd-Rautha serait promis à un bel avenir non entaché par les crimes que la Maison Harkonnen avait perpétrés tout au long de son histoire.
Si todo iba bien, el pequeño Feyd-Rautha gozaría de un futuro diferente, no contaminado por los crímenes de la dilatada historia de la Casa Harkonnen.
— Quoi ? Damra regarda fixement le baron, son regard sombre et suspect. Que veux-tu dire, il a été entaché par le Vide ? Griffith parut désolé d’avoir parlé.
—¿Qué? —Damra miró intensamente a Shadamehr con expresión sombría y desconfiada—. ¿Qué quieres decir con que estaba contaminado por el Vacío? Pareció que Griffyd lamentaba haber hablado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test