Käännös "est élever" espanja
Käännösesimerkit
Tu t’élèves sur un mur de bruits.
Un muro de sonido te está levantando.
Le brouillard avait commencé à s’élever du Lac.
Una neblina se estaba levantando desde el Lago.
De la poussière s’élève sous les marteaux.
Los martillos están levantando mucho polvo.
– Je sais ! » répond l’élève en levant triomphalement la main.
«¡Yo lo sé!», contestaría triunfalmente, levantando un dedo.
Son silence était en train d’élever un mur entre eux, il le savait.
Su silencio estaba levantando un muro entre ellos dos, y era consciente de ello.
« Je suis en train d’élever un moulin à vent destiné à puiser de l’eau. »
«Estoy levantando un molino de viento destinado a sacar agua».
Nous voyons tous, j’en suis sûr. » Puis il élève à peine la voix et appelle : « Herr Javotnik ?
Todos comprendemos, estoy seguro —y agregó, levantando apenas la voz—: Herr Javotnik.
Alors que lui devait construire ses pensées morceau par morceau comme on élève un mur.
En cambio él tenía que ir construyendo los pensamientos trocito a trocito, como si estuviera levantando una pared.
Un groupe d’élèves en tenue de gymnastique blanche est passé de nouveau devant nous, en soulevant de la poussière.
Los alumnos con ropa de deporte pasaron de nuevo delante de nosotros, levantando una nube de polvo.
Il avait élevé la voix et les jumeaux étaient maintenant muets et attentifs, surpris par la gravité avec laquelle il leur parlait.
Había ido levantando la voz y los mellizos estaban ahora quietos y atentos, sorprendidos por la gravedad con que les hablaba.
KARSKY, sans élever la voix.
KARSKY.—(Sin elevar la voz).
Que de la boue il avait élevée jusqu’à la gloire ;
Que a la gloria elevara del cieno,
Il pourra s’élever ou retomber en même temps que toi.
Se elevará o caerá contigo.
Du fauteuil qui s’élève au-dessus du tapis.
o a elevar el sillón sobre la alfombra.
Nous cherchions à enseigner, élever, corriger.
Nosotros pretendíamos enseñar, elevar, corregir...
Résengier sans élever le ton répondit :
Résengier, sin elevar el tono de voz, respondió:
insistai-je en essayant de ne pas élever le ton de ma voix.
—insistí, intentando no elevar el tono de mi voz.
— Peut-être est-il temps d'élever notre point de vue !
—Quizá sea hora de elevar nuestras miras.
Donc, pour élever ces murailles, me dit-il, il a fallu ? …
—Luego, para elevar esas murallas se ha necesitado…
elle attendait sa volonté pour élever sa grosse voix;
esperaba su voluntad para elevar su potente voz;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test