Käännös "envoyer un fax" espanja
Käännösesimerkit
C’est de là que je t’ai envoyé les fax.
Desde allí te envío los fax.
Existait-il des Situations nécessitant une Médiation ? Non. J’ai envoyé mon fax.
¿Había habido alguna Situación que exigiera Mediación? No. Lo envié por fax.
(Elle épela le nom de la gorge.) Elle lui a envoyé un fax, mais je ne sais pas s'il l'a reçu.
Ella le envió un fax, pero no sé si lo recibió.
Le Dr Chi nous a envoyé ce fax depuis le musée national.
El doctor Chi la envió por fax desde el museo nacional.
Je lui ai déjà envoyé un fax pour le lui expliquer, mais il a peut-être estimé que ce n'était pas aussi urgent.
Le envié un fax, pero puede que pensara que no era tan urgente.
D’abord elle a envoyé le fax, celui du Poète, à partir de son ordinateur, adressé au standard de l’académie de Quantico.
Primero, envió el fax, el del Poeta, desde su ordenador al número general de Quantico.
— L’autre petit rebondissement, c’est que la défunte a envoyé un fax à l’avocat Nicholas Grueman deux jours avant sa mort.
–El segundo detalle -proseguí- es que por lo visto Jennifer Deighton le envió un fax a Nicholas Grueman menos de dos días antes de que la asesinaran.
« Qu'est-ce qu'elle va faire pour ça ? — Elle a déjà commencé. Elle a envoyé un fax à un groupe de femmes de là-bas — d'où je viens — en leur expliquant ce qui se passait ici.
–¿Qué piensa hacer? –Ya ha hecho algo. Envió un fax a una asociación de mujeres de mi ciudad y les contó lo que podía estar ocurriendo aquí.
Eddings, mais nous ne pouvions pas lui donner les réponses qu’il attendait. Tout comme nous ne pouvions pas non plus vous répondre, docteur Scarpetta, lorsque vous nous avez envoyé ce fax nous demandant de nous identifier.
Sabíamos que Eddings andaba tras el asunto, pero no podíamos darle las respuestas que quería, como no podíamos dárselas a usted, doctora, cuando nos envió aquel fax pidiéndonos que nos identificáramos.
Sam lui a dit que la ferme était le seul endroit que vous ayez pu trouver dans de brefs délais – ce dont il est manifestement persuadé – et elle s’est mis en tête qu’il y avait anguille sous roche » car, affirme-t-elle, son agent immobilier vous a envoyé par fax une liste de locations dans le Devon début juin.
Sam le ha dicho que esta granja es lo único que pudisteis encontrar en tan poco tiempo -y está claro que eso es lo que él cree-, pero tu madre está convencida de que "hay gato encerrado", pues afirma que su servil agente inmobiliario te envió por fax un listado con una decena de casas en alquiler en la zona de Devon a principios de junio.
Elle va m’envoyer un fax d’une radiographie.
Me va a enviar un fax de una radiografía.
— Vous ne m’avez fait venir que pour envoyer un fax ? — Non.
–¿Sólo me ha traído para enviar un fax? –No.
Je viens d’envoyer un fax à ma banque, où je me livre à des variations sur l’endettement.
Acabo de enviar un fax a mi banco, en el que me extiendo sobre variaciones referentes a mi deuda.
Vous pouvez aussi laisser un message ou envoyer un fax à ce même numéro.
Si lo desean, pueden dejar un mensaje o enviar un fax después de oír la señal.
Et puis y’en avait un qui quittait la pièce pour envoyer un fax, pendant que les autres ils restaient là à vous surveiller sur les écrans.
Luego, uno de ellos salía para enviar otro fax. Y los demás se quedaban aquí mirando lo que hacían ustedes.
Elle pouffa. — Vous êtes impossible ! Soyons sérieux : avez-vous réussi à envoyer un fax à Mrs Street ? — Du premier coup.
—Eres incorregible —contestó con una risita. Luego se puso seria—: ¿Pudiste enviar el fax a la señora Street? —Pude en el primer intento y ella ya respondió.
On n’est pas tout à fait d’accord sur l’heure qu’il peut être là-bas. Elle a préféré appeler plutôt qu’envoyer un fax, pour que ça aille plus vite.
No logramos ponernos de acuerdo sobre la hora que será allí, pero ha optado por llamar en lugar de enviar un fax, para que sea más rápido.
En traversant le hall à claire-voie, envahi par les bougainvilliers, j’ai croisé un client de l’hôtel qui s’énervait parce qu’il n’avait pas pu envoyer un fax : l’électricité était coupée.
Al atravesar el vestíbulo con claraboya, invadido por las buganvillas, me crucé con un cliente del hotel que se impacientaba porque no había manera de enviar un fax: la electricidad estaba cortada.
À la différence qu’un gagnant comme Jean-Claude ne peut même pas envoyer un fax à Paris en rétorquant : « Faites gaffe avec moi parce que je suis gentil ! »
Con la diferencia de que un triunfador como Jean-Claude no puede siquiera enviar un fax de respuesta a París con su mensaje: «Prenez garde à moi, car je suis sage!».
Si l'Allemand, qui avait déjà été en affaires avec Calacanis, parvenait à le faire admettre dans La Mecque, il aurait un pourcentage sur le contrat, une jolie commission en échange d'un travail qui se résumait à envoyer un fax à Calacanis pour qu'il accepte d'inviter Coleridge à bord.
Si el alemán, que había hecho muchos negocios con Calacanis, los presentaba, se llevaría una parte de la acción, una buena tajada de la comisión por poco más que enviar un fax de presentación al buque de Calacanis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test