Käännösesimerkit
Mais une répétition est une répétition, ce n’est ni un concert ni une exhibition.
Pero un ensayo es un ensayo, no es un concierto, ni siquiera un espectáculo.
– Ce soir, j’ai une répétition.
– Esta noche tengo ensayo.
— Mais aurons-nous le temps de répéter ?
—Pero ¿tendremos tiempo para el ensayo?
Alors, avec qui je répète ?
—¿Y con quién ensayo yo?
— Tu étais à la répétition ? Je ne t’ai pas vue.
—¿Has estado en el ensayo? No te he visto.
La répétition fut un succès.
El ensayo fue un éxito.
C’est l’heure de répéter !
¡Es la hora del ensayo!
Les répétitions ont commencé.
Los ensayos han comenzado.
La répétition d’une pantomime ?
¿Los ensayos de una pantomima?
C’est l’heure de la répétition.
Es hora del ensayo.