Käännös "en faisant quoi" espanja
Käännösesimerkit
Le garçon le détailla d’un œil soupçonneux. — En faisant quoi ?
El muchacho lo miró con recelo. —¿Haciendo qué?
— C’est ici que je gagne ma vie, je rétorque. — En faisant quoi ? — En signant des papiers.
—Es el lugar donde me gano la vida. —¿Haciendo qué? —Firmando papeles.
Et que l’aide pouvait prendre diverses formes. — En faisant quoi ? demanda Gamache.
Y a ver que la ayuda adopta distintas formas. —¿Haciendo qué? —preguntó Gamache.
Un coup d’œil vers son mari lui fit avaler la fin de sa phrase. — En faisant quoi ?
Una mirada de su marido hizo que se mordiera los labios y no acabara la frase. —¿Haciendo qué?
— À la fondation, nous avons discuté de votre problème avec les Nexus-6 en fuite et nous avons pensé, comme nous les connaissons bien, que vous auriez plus de chances de réussir si l’un d’entre nous travaillait en relation avec vous. — En faisant quoi ?
—Hemos estado comentando aquí su situación respecto a los modelos fugados Nexus-6, y, conociéndolos como los conocemos, pensamos que le iría mucho mejor si uno de nosotros colaborara con usted. —¿Haciendo qué?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test