Käännös "empoussiérées" espanja
Empoussiérées
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Elle brillait comme une ampoule empoussiérée.
tenía el brillo incandescente de una bombilla polvorienta.
Ils étaient là, les yeux empoussiérés, à battre des paupières.
Permanecieron parpadeando con sus polvorientas pestañas.
Un oiseau chanta dans les fougères chaudes et empoussiérées.
Un pájaro cantaba entre los cálidos y polvorientos helechos.
La chevelure rousse empoussiérée bouclait sur sa tête courbée ;
El rojizo pelo polvoriento se enrulaba contra su inclinada cabeza;
Des fabriques empoussiérées n’arrêtaient pas de siffler, la roue d’une charrette s’enrichit d’un nimbe.
Las fábricas polvorientas pitaban continuamente, la rueda de una carreta tenía aureola.
entre les rangs de haricots, des melons cuisaient doucement à même la terre empoussiérée.
entre las hileras de judías, los melones se iban cociendo poco a poco sobre el suelo polvoriento.
Le comptable l’attend, telle une ombre derrière la vitre empoussiérée de la porte.
El contable la está esperando, agazapado en las sombras tras el polvoriento cristal de la puerta.
Ils étaient à présent devant la porte intérieure du couloir et ils échangèrent un regard à travers leurs visières empoussiérées.
Se plantaron ante la puerta interior y se miraron a través de los visores polvorientos.
Il s’y trouve en outre des livres et des magazines, des films super-8 et des vidéocassettes plus ou moins empoussiérées.
También hay libros y revistas, películas y vídeos, todo más o menos polvoriento.
Il n’aurait pour se réchauffer dans ce caveau humide que le court manteau qu’il portait, pour lit que la pierre empoussiérée.
En aquel sótano malsano él no tendría otro abrigo que la capa corta ni otro lecho que la piedra polvorienta.
Il se releva, jeta dans un coin de la chambre le mouchoir empoussiéré:
Se enderezó, tiró el pañuelo empolvado a un rincón de la habitación:
 Dieu nous protège ! soupira le père Cirilo en secouant sa soutane empoussiérée.
–¡Dios nos proteja!-suspiró el Padre Cirilo sacudiendo su empolvada sotana.
Mon bureau était au deuxième étage, avec vue sur la résidence empoussiérée de l’ambassade de l’émirat arabe de Bahreïn ;
En el segundo piso estaba mi oficina, con vista a los jardines de una empolvada residencia que era la embajada del emirato árabe de Bahrein;
elle se grattait, désormais sans majesté, regardant empoussiérée, enchantée, presque myope — elle qui avait de si bons yeux.
Se rascaba, ahora sin majestad, mirando empolvada, encantada, casi miope; ella, que tenía los ojos tan nítidos.
Une porte vitrée donnant sur un escalier nu, très large mais vétusté, empoussiéré sans remède, battait sans cesse au moindre souffle ;
Una vidriera que daba a una escalera desnuda, muy ancha pero vetusta, empolvada sin remedio, golpeaba sin cesar al menor soplo;
Ses compagnons aux lévites empoussiérées de siècles et de négoces involontaires et aussi miraculeusement longues et attendrissantes que leurs barbes se mirent en branle et cheminèrent en traînant les pieds.
Sus compañeros de levitas empolvadas por los siglos y por negocios involuntarios y tan milagrosamente largos y entrañables como sus barbas se pusieron en movimiento y caminaron arrastrando los pies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test