Käännös "demander à l'aide" espanja
Demander à l'aide
Käännösesimerkit
Il faudrait demander de l’aide. Mais à qui ?
Tendremos que pedir ayuda, pero ¿a quién?
Ou demander de l’aide par téléphone ?
¿O pedir ayuda por teléfono?
Impossible de demander de l’aide.
No podemos pedir ayuda.
Il ne songe même pas à demander de l’aide.
No se molesta en pedir ayuda.
À qui pourrais-je demander de l’aide ?
¿A quién podría pedir ayuda?
Il n’était pas question de demander de l’aide à qui que ce soit.
No se trataba de pedir ayuda de alguien.
On devrait demander de l’aide.
Deberíamos ir a pedir ayuda.
Pas la peine de perdre mon temps à demander de l’aide.
No me molesto en pedir ayuda.
J’apprends, lentement, à demander de l’aide.
Estoy aprendiendo a pedir ayuda, despacito.
— Tu veux que je te demande ton aide ? 
—¿Quieres que yo te pida ayuda a ti?
— Tu veux que je lui demande son aide, pas vrai ?
—Quieres que le pida ayuda a Skellin, ¿no?
Dois-je prendre contact avec notre bureau local pour demander de l’aide ?
¿Quieres que pida ayuda a la oficina local?
— Mais depuis quand la police de Buenos Aires demande de l’aide à celle de Rosario ?
—¿Pero cuándo se ha visto que la policía de Buenos Aires pida ayuda a la de Rosario?
Elle allait vraisemblablement regretter et revenir au bout de quelques jours, demander de l’aide à une amie, se mettre en contact avec son petit copain ou être localisée par les agents, je me disais avec optimisme.
Posiblemente vuelva arrepentida al cabo de unos días, pida ayuda a alguna amiga, se ponga en contacto con el novio o sea localizada por los agentes, barrunté con optimismo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test