Käännös "demandant était" espanja
Demandant était
Käännösesimerkit
Je n’osai l’interrompre en lui demandant ce qui se passait.
No me atreví a interrumpirla para preguntar qué estaba sucediendo.
Alors, pourquoi s’enfonce-t-elle en demandant : Et cette femme ?
Así que, ¿por qué se busca más desgracias al preguntar: Y esa mujer?
En demandant où en était votre enquête. — Qui ? Comment ça ?
Para preguntar cómo iba con la investigación. —¿Quién?
Cette personne vous abordera en vous demandant si vous connaissez un fleuriste.
Le preguntará si conoce a alguna florista.
Le serveur réapparut en demandant s'ils étaient prêts à commander !
El camarero se acercó a preguntar si estaban listos para hacer su pedido.
Alors il s’étonna de son trouble et la prit de court en demandant :
El señor se asombró de su inquietud y su desconcierto y se apresuró a preguntar:
— Il est entré dans ma boutique en me demandant le chemin jusqu’ici, Tuio.
—Vino a mi tienda a preguntar cómo podía llegar aquí, Tuio.
Elle ne put empêcher une certaine ironie de vibrer dans sa voix en demandant :
Por ello, no pudo evitar cierta ironía al preguntar:
À ce moment-là, j’arrive en leur demandant d’analyser celles des meurtres commis chez Paradiso.
Luego fui a preguntar por las balas de Paradiso.
— Rien, dis-je avec un sourire apaisant. Un silence, que je brise en demandant : « Et toi, qu’est-ce que tu veux ? »
–Nada -digo, sonriendo tranquilizadoramente. Hay una pausa. La rompo al preguntar: –¿Qué quieres tú?
pidiendo era
Lettre demandant un prêt :
Una carta pidiendo un préstamo.
— En demandant des renforts à l’empereur. »
Pidiendo refuerzos al Emperador.
A cette heure, en demandant la priorité...
A estas horas, pidiendo prioridad…
– Comment! en demandant ma tête au cardinal?
—¿Cómo? ¿Pidiendo mi cabeza al cardenal?
fis-je, demandant en fait la permission de m’en aller.
—pregunté, pidiendo permiso en realidad.
Provocant… Prêt à mourir… demandant qu’on l’abatte.
Deseoso de morir… pidiendo que le dispararan.
J’ai lancé un message en demandant le point.
Me siguieron. Lancé un mensaje pidiendo situación.
moi, l’auteur, demandant pardon au rédacteur.
yo, el autor, pidiendo perdón a quien redacta mi libro.
—Amara, supplia-t’elle, demandant de l'aide, une explication.
—Amara —dijo, pidiendo ayuda, una explicación.
En me griffant les joues, en demandant de l’aide aux étoiles.
Arañándome las mejillas, pidiendo ayuda a las estrellas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test