Käännös "de manière indélébile" espanja
De manière indélébile
Käännösesimerkit
Tout cela bascule de manière indélébile dans le passé.
Todo va depositándose indeleblemente en el pasado.
Mais si la conversation s’est effacée, les interruptions, en revanche, sont restées gravées en moi de manière indélébile.
Pero si la conversación se ha borrado, las interrupciones, en cambio, quedaron grabadas indeleblemente.
Je suppose, par exemple, que la partition d’Easter Parade est inscrite de manière indélébile dans le cerveau de madame O’M.
Yo imagino que la partitura de Easter Parade está indeleblemente grabada en el cerebro de la señora O'M...
Ce dont je me souviens – la photographie mentale la plus claire que je conserve de mon troisième anniversaire –, c’est d’une image tellement décalée qu’elle s’est imprimée en moi de manière indélébile.
Lo que sí recuerdo es una imagen tan discordante que se me quedó indeleblemente grabada, la fotografía mental más impresionante que conservo de mi tercer cumpleaños.
De la même manière, le scénario de sa scène d’enfance dramatique a dû rester inscrit de manière indélébile dans les portions « dramaturgiques » de son cerveau, où il est tout à fait récupérable bien qu’apparemment oublié.
Asimismo, en los sectores «dramatúrgicos» del cerebro de la señora O'C., aparentemente olvidados, pero aun así perfectamente recuperables, debía hallarse, grabado indeleblemente, el guión de sus escenas dramáticas de infancia.
Enfin il savait tout de cet objet, sauf l’identité de celui qui s’en était servi pour tuer sa mère. Il lui vint alors à l’esprit que l’individu qui avait tenu cette ceinture, cette arme, entre ses mains avait détruit une vie et marqué la sienne de manière indélébile.
Lo sabía todo del cinturón, salvo quién lo había usado por última vez para asesinarla. Se dio cuenta entonces de que quien hubiera utilizado ese cinturón, esa arma, ante la policía había sido responsable de llevarse una vida y cambiar indeleblemente la suya propia.
Minutieuse archéologie de la pauvreté : dans un des couloirs sombres de la maison de rapport qui aujourd’hui est le Tenement Muséum, il y a des cabinets conservés dans leur état des années trente, un cagibi avec une cuvette marquée de manière indélébile par l’urine et les excréments des générations de pauvres qui l’ont partagée et à côté d’elle, au mur, un crochet avec du papier journal coupé en rectangles égaux, feuilles jaunies d’un journal très ancien dont on ne sait s’il a été prélevé dans une collection pour sacrifier à un scrupule d’authenticité ou conservé sur place depuis que les toilettes ont fini de servir.
Arqueología minuciosa de la pobreza: en el corredor oscuro de la casa de vecindad que ahora es el Tenement Museum hay un retrete preservado tal como era hacia 1930, un cubículo con una taza marcada indeleblemente por las heces y los orines de generaciones de pobres que la compartieron, y junto a ella, en la pared, un gancho con hojas de periódico cortadas en rectángulos iguales, hojas amarillas de un diario de hace mucho tiempo, no se sabe si retirado ahora de una hemeroteca para satisfacer un escrúpulo de autenticidad o conservado desde la época en que el retrete dejó de usarse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test