Käännös "de l'habitation" espanja
De l'habitation
Käännösesimerkit
— Elle habite ici ?
—¿Ella vive en esa casa?
elle n’habite pas chez nous ;
ella tiene otra casa;
— C’est bien ici qu’elle habite ?
—¿Pero es esta su casa?
Toi tu habites ici.
Ésta es tu casa y allá está la mía.
Elle disparut dans l’habitation.
Desapareció en la casa.
Tu habites à l’ouest et moi, à l’est.
—Tu casa está al oeste y la mía al este.
– C’est ici qu’habite Nacib, n’est-ce pas ?
–Esta es la casa de Nacib, ¿no?
– Vous avez habité cette maison ?
—¿Has vivido en esa casa?
Mais j’habite à côté.
Pero mi casa está al lado.
— Tu habites loin d’ici ?
—¿Está muy lejos tu casa?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test