Käännösesimerkit
Je compte donc sur vous pour demain au soir, qu’autant que l’amour vous laissera libre et désoccupé, et je vous défends de me faire le moindre sacrifice. Adieu, chevalier ;
No cuento, pues, con usted para mañana por la noche sino el tiempo que el amor le deje libre y desocupado, y le prohíbo que por mí haga el menor sacrificio. Adiós, caballero; me regocijaré con volver a verle;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test