Käännösesimerkit
Je l’ai déchiré, voilà tout.
La rompí y ya está.
La feuille s’était déchirée.
Se le rompió el papel.
Je l’ai déchiré et brûlé.
La rompí y la quemé.
— Non, je l’ai déchirée.
—No, la rompí en pedazos.
– Je leur ai dit que je les avais déchirés.
—Les he dicho que los rompí.
J’en eus le cœur déchiré.
Eso me rompió el corazón.
Alors, elle l’a déchiré.
Entonces lo rompió.
J’en ai écrit une moi aussi, mais je l’ai déchirée.
Yo también escribí una, pero la rompí.
— Je les ai déchirés. — Pourquoi ? — Ils n’étaient pas ressemblants.
—Los rompí. —¿Por qué? —No tenían semejanza.
La lettre, je l’ai déchirée.
Por desgracia rompí la carta.