Käännös "contorsion" espanja
Käännösesimerkit
Elle se contorsionne, hurle.
Se contorsiona y grita.
— Elle n’a plus l’âge des contorsions.
—A su edad ya no está para contorsiones.
En tes contorsions, risible Humanité,
En tus contorsiones, risible Humanidad,
Le garde riait de ses contorsions.
El guardia se reía de sus contorsiones.
Le visage de Mom se contorsionne ;
Mamá contorsiona la cara;
Mon essence se tortille, se contorsionne douloureusement… Je m’étrangle.
Mi esencia se retorció y contorsionó.
La moindre contorsion m’électrocutait.
La menor contorsión me producía una descarga eléctrica.
Mes contorsions faisaient pâle figure à côté des leurs.
Mi actuación de las contorsiones palidecía en comparación con la de ellos.
Contorsions, rouleaux, je me démène comme un malade.
Me contorsioné, me encogí, di vueltas.
Nous nous enchevêtrons dans une inextricable toile de contorsions et de jurons.
Nos enredamos en inextricables contorsiones e insultos.
Plus de contorsions, idiot !
¡Nada de retorcimientos, gilipollas!
Avoir une fille officiellement disparue m’oblige à des contorsions qui ne sont plus de mon âge…
Tener una hija desaparecida oficialmente me obliga a unos retorcimientos para los que ya estoy muy mayor…
c’était réjouissant à regarder, ces premières contorsions et convulsions du démon pris au piège, et je fus très fière d’Oncle Julian.
era una delicia ver los primeros giros y retorcimientos del demonio una vez descubierto, y yo estaba orgullosa del tío Julian.
Mickey Mouse ricane et Greta Garbo détourne son regard peiné de nos contorsions mortifiées sur la fourrure rapeuse des fauteuils de cinéma.
Mickey Mouse se burla y Greta Garbo desvía su dolorida mirada de nuestros mortificados retorcimientos sobre la despellejada tapicería de las butacas del cine.
Une fois notre survie assurée, était venu le temps de la frivolité et de l’absurde enjolivement menant à leur tour aux stupides contorsions de la bienséance.
Una vez que la supervivencia había quedado asegurada, pasó a haber tiempo para la frivolidad y el adorno superfluo, lo que a su vez desembocó en un absurdo retorcimiento de las normas del decoro.
Déjà, sur l’écran, il pouvait voir un bout du labyrinthe et il avait tout le temps d’étudier l’enfilade de méandres, de replis, de zigzags et de contorsions. Il devait suivre la progression de l’appareil dans son secteur. Il en était de même aux autres entrées.
La terminal que estaba observando Rawlings proyectó en la pantalla un diagrama parcial del laberinto, la sección que estaba justo delante de él, y le dio tiempo para estudiar sus vueltas y revueltas, sus zigzags y sus retorcimientos.
Il épuisa — temporairement — les pistes de recherches sur les tiges de métal aux étranges contorsions. Faute de trouver Rambeau, on ne pouvait guère le questionner, mais un autre en savait plus sur le sujet que Waldo.
Waldo agotó temporalmente las líneas de investigación que concernían al extraño retorcimiento de las antenas metálicas, Rambeau no estaba en disposición de ser preguntado. Pues bien, allí quedaba todavía otro hombre que sabía más de todo aquello de lo que Waldo podía saber.
il fit diverses expériences précises pour prouver que les contorsions interprétables comme des réactions de douleur de divers organismes primitifs se produisaient en fait après leur mort – longtemps après qu’il eut disséqué le cœur et le système digestif desdites créatures.
practicó diversos experimentos minuciosos para demostrar que los retorcimientos que podían parecer reacciones de dolor de diversos organismos primitivos se producían, de hecho, con posterioridad a su muerte: mucho después de haberles disecado el corazón y el aparato digestivo.
Qu’on pendît un homme, quel qu’il fût, était déjà intolérable, mais penser qu’il avait peut-être su (car le raffinement aurait bien pu consister à le lui dire) qu’une caméra allait enregistrer toutes ses contorsions et grimaces pour la délectation de futurs dilettantes… « Pour autant que je le désire, je ne serai jamais un indifférent comme Etienne, pensa Oliveira.
Que ahorcaran a alguien era-lo-que-era, sobraban las palabras, pero si ese alguien había sabido (y el refinamiento podía haber estado en decírselo) que una cámara iba a registrar cada instante de sus muecas y sus retorcimientos para deleite de diletantes del futuro… «Por más que me pese nunca seré un indiferente como Etienne», pensó Oliveira.
Jim attira Holly dans un angle, près de la coiffeuse. Elle se pelotonna peureusement contre lui. Au-delà du renflement du plafond, elle distinguait des mouvements répugnants, comme les contorsions d’un million de vers. L’horrible tintamarre augmenta de volume, se répercutant avec force autour d’eux. La jeune femme entendit un bruit de déchirement humide.
Jim la empujó contra una esquina, al lado de un tocador, y Holly se acurrucó impotente contra él. Tras el latido amenazante del abombado techo, Holly vio unos movimientos repulsivos, como el frenético retorcimiento de un millón de gusanos. El latido ensordecedor aumentó su volumen, retumbando alrededor de Holly y Jim. Holly oyó un sonido desgarrador y húmedo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test