Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
En dépit de sa torpeur, il se sentait obligé de faire les frais de la conversation par politesse et, à cet effet, tentait de se rappeler les choses remarquables qu’il avait voulu dire au sujet du temps.
A pesar de su ligera embriaguez se sentía obligado, por cortesía, a entablar conversación, y con tal fin se esforzó en recordar aquellas ideas geniales sobre el tiempo que había querido expresar antes.
— Le poisson est vraiment frais. Le tien aussi, Danny ? Il est bon et frais ? — Frais ?
«Este pescado está muy fresco», dijo agradecida. «¿El tuyo está fresco y sabroso, Danny?» «¿Fresco?
Il faisait frais là-dedans, frais et sombre comme dans une grotte.
Dentro se estaba fresco, fresco y oscuro como una gruta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test