Käännösesimerkit
« Ça va leur faire les pieds, à ces bougres d’ânes, avait-il dit.
«Esto despistará a esos cabrones», dijo.
— Ces pauvres bougres ont viré asiatiques, lâche-t-il.
—Esos pobres cabrones se han vuelto asiáticos —dice.
Il lui doit au moins ce petit mensonge, à ce pauvre bougre malade.
Qué menos que una mentirijilla para un cabrón agonizante.
Wally fut pris d'une soudaine compassion. - Le pauvre bougre.
Aquello hizo reaccionar a Wally. – Pobre cabrón.
Un misérable bougre ; bon marin toutefois, il fallait le reconnaître.
Era un maldito cabrón, pero un buen marino, eso había que admitirlo.
Il aurait aimé ça, mon salopard de père, ce pauvre bougre.
Tal como a aquel triste y miserable cabrón de mi padre le habría gustado.
– On ne sait même pas s’il est marié, le vieux bougre, poursuivit le DAR.
–Ni siquiera sabemos si ese cabrón está casado -prosiguió el subdirector de Inteligencia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test