Käännös "avait prouver" espanja
Käännösesimerkit
Mais ce n’est pas prouvé.
Pero no está probado.
— Ce n’est pas prouvé.
- No ha sido probado.
Ça n’est pas prouvé.
Eso no está probado.
Je n’avais rien prouvé !
¡Yo no había probado nada!
Et tout cela a été prouvé ?
¿Todo eso está probado?
Tu m’as prouvé ta confiance.
Tú me has probado tu confianza.
— C’est possible, mais pas prouvé.
—Es una posibilidad, pero no está probado.
Rien n’a été prouvé.
En rigor, nada ha sido probado.
— Ce n’est pas prouvé non plus.
—Tampoco está probado.
— Je n’ai rien à prouver.
– Yo no tengo que probar nada.
Il n’avait rien à prouver.
No tenía nada que probar.
— Vous n’auriez rien eu à prouver.
—Ni habrías tenido que probar nada.
— Je ne cherche pas à prouver quoi que ce soit.
–No me tienes que probar nada.
— J’ai rien du tout à prouver.
—No tengo que probar nada.
— Pourquoi devrais-je le prouver ?
—¿Para qué lo tendría que probar?
— Qu’essayes-tu de prouver ?
—¿Qué estás intentando probar?
— Ce n'est pas à moi de prouver mon innocence.
—No soy yo quien tiene que probar mi inocencia.
Que pouvait-elle prouver ?
¿Qué podría probar ella?
— Tu peux le prouver ?
– ¿Puedes probar todo eso?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test