Käännös "autres explorateurs" espanja
Autres explorateurs
Käännösesimerkit
Est-ce que les autres explorateurs devenaient aussi philosophiques quand la fin approchait ?
¿Se volvían tan filosóficos los otros exploradores perdidos cuando se acercaba su final?
Vais-je me fondre dans ce paysage ou bien, en levant les yeux dans un bosquet de roseaux ou les eaux du canal, voir un autre explorateur baisser d’un air incrédule les siens sur moi ?
¿Me confundiré con este paisaje y me asomaré desde los juncos altos o las aguas del canal, para ver a otro explorador que me contempla incrédulo?
Au bout du compte, les Australiens avaient quasiment disparu, ne laissant que quelques descendants abâtardis sur la côte orientale de l’Amérique du Sud : les Fuégiens, étudiés par Darwin et autres explorateurs.
Al final, los australianos habían desaparecido casi por completo —dejando sólo algunos descendientes mestizos en la costa este de Sudamérica: los nativos de Tierra del Fuego conocidos por Darwin y otros exploradores. Los perseguían.
Il eut la mauvaise idée de se dire que, si sa torche ou sa boussole lui échappaient, il serait sûrement perdu à jamais, squelette tombant en poussière que retrouverait dans un futur indéterminé un autre explorateur téméraire.
Se le ocurrió la inquietante idea de que, si se le caía la brújula o la linterna, podía perderse para siempre y convertirse en un esqueleto mohoso que algún otro explorador imprudente encontraría muchos años después.
Déjà à l’aube de l’ère spatiale, les premières sondes robots à quitter le système solaire avaient transporté des enregistrements de musique, des messages et des photos, au cas où d’autres explorateurs du cosmos les trouveraient.
Incluso en los comienzos de la era espacial, los primeros robots que abandonaron el Sistema Solar llevaron consigo muestras de música, pintura y mensajes por si se topaban con otros exploradores del Cosmos.
Dans Merveilleuse Amérique, l’aventurier rapportait avoir découvert les armatures métalliques d’anciens gratte-ciel émergeant de la poussière du Continent Mort, mais aucun autre explorateur n’avait décrit pareilles splendeurs, que le temps et la rouille ne pouvaient qu’avoir réduites à néant, en tant de siècles. Pennyroyal avait-il été victime d’hallucinations ? Ailleurs, dans Poubelles ?
En América la bella afirmaba haber visto las vigas de los antiguos rascacielos sobresaliendo del polvo del Continente Muerto, pero ningún otro explorador había descrito semejantes hallazgos, pues con toda seguridad las vigas habrían sido carcomidas por el viento y el óxido hacía ya eones de tiempo. ¿Había sufrido Pennyroyal una alucinación cuando las vio? Y luego, en ¿Basura?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test