Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
— Compte-t-on pour cela sur la protection du comte de Gondreville ?
—¿Cuenta con la protección del señor de Gondreville para conseguirlo?
Je sortis sans que le comte s’aperçût de ma disparition.
Salí sin que el conde se diera cuenta de mi desaparición.
— Le vieux comte Bernin s’est occupé de l’ouverture du compte.
—El viejo Bernin se ocupaba de las cuentas.
Et même en ce cas, le chauffeur du comte ne remarquerait-il pas qu’on le suivait ?
Pero, incluso en ese caso, ¿no se daría cuenta el chofer de Walden de que lo seguían?
Le comte s’en aperçut aussi, ainsi que de beaucoup d’autres choses.
El conde se dio cuenta también de ello, y de algunas cosas más.
Et d’ailleurs cette notion existe-t-elle pour aucun des comtes, barons, et chevaliers ?
¿Pero es que esta noción cuenta para condes, barones y caballeros?
Ma banque est celle de la capitale et des comtés, dans Oxford Street.
Tengo mi cuenta en el Capital and Counties Bank, sucursal de Oxford Street.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test