Käännös "être vendredi" espanja
Käännösesimerkit
On devait être vendredi, et elle était déjà lasse.
Debía ser viernes, y ella estaba ya cansada.
Aujourd’hui devait être vendredi, conclut-il en regardant le contenu de sa tasse et de son bol ; c’était le jour où il ne recevait que du pain et de l’eau.
Hoy debía de ser viernes, fue la conclusión a que llegó después de echar una mirada al contenido del vaso y del cuenco, porque viernes era cuando recibía sólo pan y agua.
Peut-être vendredi, ou samedi.
Quizá el viernes o el sábado.
Si ça pouvait être vendredi ou samedi.
Si pudiera ser el viernes o el sábado.
– Quand seras-tu à Rome ? – Je ne sais pas. Peut-être vendredi.
—¿Cuándo llegarás a Roma? —No lo sé. El viernes, quizá.
Aujourd’hui devait être vendredi, conclut-il en regardant le contenu de sa tasse et de son bol ; c’était le jour où il ne recevait que du pain et de l’eau.
Hoy debía de ser viernes, fue la conclusión a que llegó después de echar una mirada al contenido del vaso y del cuenco, porque viernes era cuando recibía sólo pan y agua.
Harry répond : — Dis-lui que nous essaierons de passer après dîner, mais nous avons promis au gosse de l’emmener au cinéma et nous ne pourrons probablement pas. Peut-être vendredi.
—Dile que haremos todo lo posible después de cenar, pero hemos prometido al chico que lo llevaríamos al cine y quizá no podamos. El viernes, tal vez —dice Harry a su padre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test