Käännös "être magnifique" espanja
Être magnifique
Käännösesimerkit
Rien ne l’amusait comme d’être magnifique.
Nada le divertía tanto como ser magnífico.
A vrai dire, j'avais oublié qu'il existait des femmes capables 110 d'être magnifiques sans pour autant émasculer les hommes.
A decir verdad, me había olvidado de que existían mujeres que podían ser magníficas sin emascular a los hombres.
C’était une ville, sans doute, et qui avait dû être magnifique, mais c’eût été trop peu dire que de parler de ruines à propos des vestiges qui en restaient.
Sin duda era una ciudad que había debido de ser magnífica, pero hubiese sido exagerado hablar de ruinas acerca de los vestigios que quedaban de ella.
– Pas exactement. Je veux dire que ce doit être magnifique d’avoir hérité de ses ancêtres tellement de finesse et d’argent qu’il ne soit plus nécessaire de se demander s’il est licite de profiter des plaisirs.
—No exactamente. Me refiero a que debe ser magnífico haber heredado de tus antepasados tanta finura y dinero que ya no sea necesario preguntarse si es lícito disfrutar de los placeres.
Selon leur rapport, une caravane nous y avait précédés de quelques heures à peine, et, devant l’inhospitalité des habitants, ces voyageurs dressaient à l’est de la ville un camp qui promettait d’être magnifique.
Según lo que me dijeron, una caravana nos había precedido apenas en unas horas, y ante la escasa hospitalidad de los habitantes de aquel lugar, los viajeros estaban levantando al este de la ciudad un campamento que prometía ser magnífico.
a ser magnífico
Rien ne l’amusait comme d’être magnifique.
Nada le divertía tanto como ser magnífico.
A vrai dire, j'avais oublié qu'il existait des femmes capables 110 d'être magnifiques sans pour autant émasculer les hommes.
A decir verdad, me había olvidado de que existían mujeres que podían ser magníficas sin emascular a los hombres.
C’était une ville, sans doute, et qui avait dû être magnifique, mais c’eût été trop peu dire que de parler de ruines à propos des vestiges qui en restaient.
Sin duda era una ciudad que había debido de ser magnífica, pero hubiese sido exagerado hablar de ruinas acerca de los vestigios que quedaban de ella.
– Pas exactement. Je veux dire que ce doit être magnifique d’avoir hérité de ses ancêtres tellement de finesse et d’argent qu’il ne soit plus nécessaire de se demander s’il est licite de profiter des plaisirs.
—No exactamente. Me refiero a que debe ser magnífico haber heredado de tus antepasados tanta finura y dinero que ya no sea necesario preguntarse si es lícito disfrutar de los placeres.
Selon leur rapport, une caravane nous y avait précédés de quelques heures à peine, et, devant l’inhospitalité des habitants, ces voyageurs dressaient à l’est de la ville un camp qui promettait d’être magnifique.
Según lo que me dijeron, una caravana nos había precedido apenas en unas horas, y ante la escasa hospitalidad de los habitantes de aquel lugar, los viajeros estaban levantando al este de la ciudad un campamento que prometía ser magnífico.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test