Käännösesimerkit
– Le livre d’Ézéchiel. »
—El libro de Ezequiel.
— N’est-ce pas faire affront à Ézéchiel ?
—¿No es eso una ofensa a Ezequiel?
Mais Ézéchiel ne m’écoutait pas.
Pero Ezequiel no me hacía caso.
Ézéchiel regorge de poésie.
Ezequiel tiene mucha poesía.
On regardait Ézéchiel d’en haut.
Miraban a Ezequiel desde arriba.
Isaïe, Ézéchiel, Mahomet.
Isaías, Ezequiel, Mahoma.
“C’est Lucifer, a-t-elle dit, dans Ézéchiel.
—Es Lucifer, en Ezequiel —me dijo—.
Ézéchiel parle beaucoup de la captivité.
Ezequiel habla mucho sobre el cautiverio.
Pourquoi Ézéchiel ? avait demandé le vieil homme.
El anciano había dicho: «¿Por qué Ezequiel?
C’était la roue qu’Ézéchiel avait vue dans le ciel.
El carro volador que vio Ezequiel.