Käännös "était-ce opéré" espanja
Était-ce opéré
Käännösesimerkit
Tu n’as jamais été opéré.
Nunca te han operado.
Il les avait opérés, en tas et un à un.
Los había operado, en conjunto y uno por uno.
Il avait déjà été opéré.
Ahí ya le habían operado.
— Elle s’est fait opérer.
—La han operado no hace mucho.
C’était Vlad qui l’avait opérée.
Vlad la había operado.
Tu as été blessée et on t’a opérée.
Te han herido y te han operado.
On vous a opéré du cœur.
Te han operado del corazón.
On ne m’a pas encore opéré.
No me han operado todavía.
On l’a opérée en vain.
La habían operado en vano.
On ne l'avait pas opérée mais massacrée.
No la habían operado sino destrozado.
se operó
Et c’est moi qui t’ai opérée.
Y fui yo quien te operé.
— Pourquoi ne te fais-tu pas opérer ?
—¿Y por qué no te operas?
— Il opère depuis La Havane ?
– ¿Opera fuera de La Habana?
— Est-ce que ça s’opère, docteur?
—¿Se opera o no, doctor?
et la sagesse opère à part.
y la sabiduría opera aparte.
C’est M. Cuthbertson qui l’a opérée. »
La operó el doctor Cuthbertson.
— Personne ne parle de t’opérer.
—Nadie pretende que te operes.
Il opère au vu de tous, mais inaperçu.
Opera a la vista de todos, pero no se la percibe.
Voilà comment opère l’esprit.
Cómo opera la mente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test