Käännös "étaient surprise" espanja
Étaient surprise
Käännösesimerkit
nos sorprendió
Ce n'était pas une surprise.
Esto no le sorprendió.
Elle ne fut pas surprise.
A ella no le sorprendió.
Elle était surprise qu’il n’y en ait pas plus.
Le sorprendió que no hubiera más.
Carol n'avait pas été surprise.
Pero no le sorprendió.
Mais pourquoi cette surprise ?
¿Pero de qué se sorprendía?
— Cela ne vous a pas surprise ?
—¿No la sorprendió eso?
Elle parut surprise.
—se sorprendió ella—.
Je n’en fus pas surprise.
No me sorprendió en absoluto.
C’était une surprise.
El hecho le sorprendió.
Mais c’est elle qui fut surprise.
Pero fue la criatura la que se sorprendió.
Ma surprise était totale.
Tus palabras me sorprendieron.
Les cierges l’avaient surprise.
Las velas la sorprendieron.
« — Vous n’en avez pas été surprise ?
—¿Y a usted no le sorprendieron sus palabras?
Ce qu’avait dit le docteur ne m’avait pas surprise.
No me sorprendieron las noticias del doctor.
J'ai été surprise par mes propres paroles.
Me sorprendieron mis propias palabras.
Ses pleurs prirent Esste et Nniv par surprise.
Sus sollozos sorprendieron a Esste y a Nniv.
Ces mots sortis de la radio le prirent par surprise.
Las palabras surgidas del stereo lo sorprendieron.
Mais l’équipe junior, elle, fut très surprise.
Los que sí se sorprendieron sin embargo fueron los otros chicos del equipo júnior.
Elles ont lu les journaux, alors elles n’ont pas été surprises.
Leen los periódicos, así que no se sorprendieron.
A leur grande surprise, ils éclatèrent de rire en même temps.
Se sorprendieron riéndose al mismo tiempo.
Je ne fus pas surprise ;
Y no estaba sorprendida;
Elle était surprise.
Estaba muy sorprendida.
Avait-elle été surprise ?
¿La habría sorprendido?
Elle n’en aurait pas été surprise.
No le habría sorprendido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test