Käännös "été insistante" espanja
Käännösesimerkit
Un violon insistant.
Un violín insistente.
Les coups étaient insistants.
Los golpes eran insistentes.
La journaliste est insistante.
La periodista es insistente.
Un appel insistant.
Una llamada insistente.
Ensuite plus insistante.
Después más insistente.
Mais son attitude était insistante.
Sus modales, no obstante, eran insistentes.
Elle s'accrochait à lui, insistante.
Ella se aferraba a su brazo, insistente.
Elle avait une poigne ferme, insistante.
La presa era firme, insistente—.
Avait-il été trop insistant ?
¿Había insistido él demasiado?
S’il l’avait tirée vers lui, insistant pour… Enfin, que lui arrivait-il ?
Si él hubiese insistido, si la hubiese obligado a seguirlo... ¿Qué demonios le pasaba?
Harry s’était montré insistant, mais il n’était pas têtu comme une mule.
Harry había insistido y empleado lisonjas, pero no era terco como una mula.
Le docteur Sakai l'avait pressé d'accepter en insistant sur le trouble des temps actuels :
Pero el doctor Sakai le había insistido tanto, recordándole la irregularidad de los tiempos…
Sally s’était montrée plus enthousiaste, insistant pour qu’Eva retire son soutien-gorge et le brûle.
Sally parecía valorarlos más y había insistido en que, Eva se quitase el sostén y lo quemase.
Mon ami m’a expliqué qu’il comptait rentrer à Londres, mais que le capitaine s’est montré très insistant.
Mi amigo le ha explicado que había decidido regresar a Londres, pero el capitán Molyneux le ha insistido vivamente.
Insistant pour que Lily et Everett viennent avec eux, ils avaient attendu une heure au cas où Lily rentrerait ;
Habían insistido en que Lily y Everett los acompañaran, y esperado una hora por si llegaba Lily;
Le vendredi après-midi, elle lui avait apporté ses vêtements lavés et repassés, insistant sur le fait que c’était le signor Emilio qui l’avait priée de s’occuper de son linge.
El viernes por la tarde había acudido con la ropa lavada y planchada y había insistido en que el signor Emilio le había pedido que se ocupase de ello.
Il se révéla qu’elle venait juste de rentrer de Porto-Rico, où elle avait passé cinq jours, sur les conseils insistants de son Groupe.
Resultaba que acababa de regresar de un viaje de cinco días a Puerto Rico, unas vacaciones que su grupo había insistido en que se tomara.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test