Käännös "zone euro-atlantique" englanti
Zone euro-atlantique
Käännösesimerkit
En ce début de XXIe siècle, le rôle joué par les administrations douanières à travers le monde dans la construction d'un espace commun de paix, de sécurité et de stabilité dans la zone euro-atlantique est d'une importance capitale.
The role played by customs administrations around the globe early in the twenty-first century with a view to creating a common space of peace, security and stability in the Euro-Atlantic area is of instrumental importance.
6. En bref, le Groupe de travail du CPEA et le Comité directeur sont des organismes permanents qui se réunissent régulièrement pour coordonner des activités, fournir une assistance pratique, élaborer des programmes et échanger des vues quant au meilleur moyen de répondre au défi posé par les armes légères conformément aux normes de la zone euro-atlantique.
6. In short, the EAPC Ad Hoc Working Group and the Political-Military Steering Committee are established bodies meeting regularly to coordinate activities, provide practical assistance, develop programmes and exchange views on how best to meet the challenges of small arms and light weapons within established norms and standards in the Euro-Atlantic area. EAPC/PfP contribution to the United Nations Conference on the
Il s'agit donc d'un sujet de préoccupation légitime pour la communauté internationale, et les États membres du Conseil de partenariat euro-atlantique (CPEA) ont clairement identifié le défi que pose le manque de contrôle des armes légères dans les régions en crise de la zone euro-atlantique.
This is an issue of legitimate concern for the international community, and the States members of the Euro-Atlantic Partnership Council have clearly identified the challenge presented by the lack of control on small arms and light weapons in crisis regions of the Euro-Atlantic area.
À cet égard, les deux parties ont décidé que nul État, organisation ou groupe ne devrait avoir la responsabilité suprême de maintenir la paix et la stabilité dans la zone euro-atlantique.
In this respect both sides agree that no State, organization or grouping should have any superior responsibility for maintaining peace and stability in the Euro-Atlantic area.
Quant à la zone euro-atlantique, la région de l'Europe centrale et de l'Est, où se trouve mon pays, a joué, sans exagération, un rôle capital dans les bouleversements d'il y a 10 ans, dans le changement fondamental du paysage politique mondial en faveur de la démocratie.
With regard to the Euro-Atlantic area, the region of Central and Eastern Europe, where my country is located, played a crucial role, without any exaggeration, in the upheavals of 10 years ago and in the fundamental change of the world’s political landscape for democracy.
Nous appelons également au renforcement de la sécurité régionale, en particulier dans la zone euro-atlantique.
We also call for the strengthening of regional security, in particular in the Euro-Atlantic area.
Concentrant son attention sur le problème des armes légères dans les régions en crise de la zone euro-atlantique, il s'est rendu compte que, dans bien des cas, d'énormes stocks sont déposés dans les arsenaux militaires et qu'il y a un risque considérable de prolifération de ces armes.
Focusing on the issue of small arms and light weapons in crisis regions of the Euro-Atlantic area, the Group realized that in many cases huge stockpiles are stored in military arsenals and that there is a significant risk that those weapons could be spread.
Les chefs des États membres de l'OTSC demandent que des travaux collectifs d'élaboration d'un nouveau modèle de sécurité dans la zone euro-atlantique s'engagent le plus tôt possible, sur la base de l'initiative de la Russie visant la conclusion d'un traité sur la sécurité en Europe.
The Heads of the CSTO member States call for collective work on developing a new security model for the Euro-Atlantic area to begin as soon as possible on the basis of the Russian initiative to conclude a European security treaty.
Ce type de coopération a été un important facteur de stabilisation et offre de grandes possibilités pour l'ensemble de la zone euro-atlantique.
That kind of cooperation has been an important stabilizing factor, and offers great possibilities for the entire Euro-Atlantic area.
En améliorant et en renforçant le rôle central de l'OSCE dans le règlement des crises et la consolidation de la paix après les conflits dans la zone euro-atlantique, la Charte sur la sécurité européenne donne une impulsion importante au renforcement du potentiel opérationnel de l'OSCE et tend à en faire une organisation régionale à part entière, au sens du chapitre VIII de la Charte des Nations Unies.
By enhancing and strengthening the central role of the OSCE in crisis settlement and post-conflict peace-building in the Euro-Atlantic area, the Charter on European Security provides serious momentum for strengthening the operational potential of the OSCE and for establishing it as a full-fledged regional organization, in accordance with Chapter VIII of the Charter of the United Nations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test