Käännös "transmettre à" englanti
Transmettre à
verbi
Käännösesimerkit
verbi
La province a travaillé avec les bandes innues et le gouvernement fédéral pour transmettre les programmes et les services lorsque les Innus avaient atteint la capacité de s'occuper des programmes seuls.
The Province has been working with the Innu Bands and the federal government to devolve programs and services when the Innu have developed the capacity to deliver those programs.
1487. Le Gouvernement provincial s'est de plus engagé à transmettre aux groupes autochtones de la province l'administration et l'exécution des programmes et des services provinciaux usuels, ce qui constitue une étape de transition vers leur autonomie gouvernementale.
The province is also committed to devolving the administration and delivery of normal provincial programs and services to provincial Aboriginal groups as a transitional step toward Aboriginal self-government.
verbi
Nous aspirons tous à l'avènement de cette nouvelle époque, et nous tenons tous à la transmettre aux générations futures.
That is the age we all aspire to and wish to bequeath to the generations to come.
Notre défi est de transmettre aux générations futures une ONU démocratique, transparente et plus efficace.
Our challenge is to bequeath to succeeding generations a democratic, transparent and more effective United Nations.
Tout individu a le droit de fonder une famille et de transmettre en héritage ses biens personnels.
Everyone is entitled to found a family and to bequeath his personal property.
Désireux de transmettre aux générations futures un système varié et durable que ce patrimoine doit représenter ;
Desiring to bequeath to future generations a diverse and sustainable system which this heritage represents;
Nous devons avoir pour objectif de transmettre aux générations futures un héritage d'amitié, de coopération et de bon voisinage.
Our vision must be to bequeath to future generations the legacy of friendship, cooperation and good neighbourliness.
Appliquons-nous à transmettre une planète saine, un monde en paix aux générations futures.
Let us rededicate ourselves to bequeathing a healthy planet, a peaceful world to succeeding generations.
Nous nous efforcerons de transmettre cette détermination à nos enfants.
We will strive to bequeath it to our children.
L'article 16 1) reconnaît le droit d'hériter ou de léguer des biens, autrement dit de transmettre un patrimoine.
295. Article 16 (1) recognizes the right to inherit or bequeath property to another i.e. to pass on inheritance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test