Käännös "toute sorte de" englanti
Käännösesimerkit
Vin, spiritueux (toutes sortes)
Wine, spirits (all kinds)
a) Des agressions de toutes sortes menées par des États tiers;
(a) Aggression of all kinds by third States;
Accidents de toutes sortes
Accidents of all kinds
Total des extensions de toutes sortes
Total in extensions of all kinds
Réduire au minimum les incidents chimiques de toutes sortes.
4. Minimize chemicals incidents of all kinds.
Ils nous imposent toutes sortes de restrictions.
They put all kinds of restrictions.
Cette disposition s'applique à toutes sortes de délits.
This provision is applicable to all kinds of crimes.
De sociétés et d’organisations de toutes sortes.
All kinds of businesses and organizations.
3. La réglementation des garanties bancaires de toutes sortes;
3. The arrangement of bank guarantees of all kinds;
23. Réduire au minimum les incidents chimiques de toutes sortes.*
23. Minimize chemicals incidents of all kinds.*
65. Ces commissions consultatives soutiennent le Ministère dans le diagnostic de toutes sortes de problèmes et formulent des recommandations.
65. These advisory commissions support the Ministry in diagnosing any kinds of problems and in drawing up recommendations.
Tous les citoyens ont le droit de rechercher, recevoir et diffuser toutes sortes d'informations.
Everyone has the right to seek, receive and disseminate any kind of information.
Le terme "autre avantage" englobe toutes sortes d'avantages, y compris matériels.
The phrase "other benefit" includes any kind of benefit, including material benefits.
Cette évolution tient au fait que la population a davantage confiance dans la police, pour déposer toute sorte de plainte.
The reason for this is that the public has greater trust in the National Police with regard to the submission of any kind of complaint.
1. l'ouverture des comptes de toutes sortes, qu'ils soient débiteurs ou créditeurs;
1. The opening of accounts of any kind, whether credit or debit accounts;
De même qu'elles s'adonnaient à toutes sortes d'activités, elles demandaient le divorce si cela était nécessaire.
In the same way as they carried out any kind of activity, they also asked for a divorce if necessary.
Toutefois, la liste pourrait également comprendre les abus de toutes sortes, la pauvreté et les conflits armés.
Indeed, the list might well have included abuse of any kind, poverty and armed conflict.
Les manifestants ont exprimé leur appui au processus de paix et leur opposition à toutes sortes de violences ou de châtiments collectifs.
The demonstrators expressed support for the peace process and their opposition to any kind of violence or collective punishment.
(c) L'élimination de toute sorte de discrimination ethnique ou exprimée à l'égard d'un groupe dans le domaine judiciaire.
(c) Removing any kind of ethnical and group discrimination in the legal and judicial realm.
les enfants soumis à toutes sortes de détention ou d'emprisonnement
including children in detention or imprisonment of any kind
Je peux faire toutes sortes de noeuds.
I can make any kind of knot.
Des enfants ayant toute sorte de problèmes.
Kids in any kind of crisis
J'ai fait toutes sortes de métiers.
Took any kind of job I could get.
- que toute sorte de contact...
- any kind of contact...
Si je reçois toute sorte de succès,
If I get any kind of hit,
C'était pour toute sorte de problèmes.
It was for any kind of crisis
Je déteste les robots, toute sorte de robot.
I hate robots, any kind of robot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test