Käännösesimerkit
verbi
L'Afrique a titubé d'une crise à l'autre.
Investment was dramatically curtailed and Africa staggered from one crisis to another.
Accablée par le poids de la dette, par la baisse des prix des matières premières, par la détérioration des termes de l'échange, par les catastrophes naturelles, par les variations climatiques, par la désertification, par la sécheresse, l'Afrique titube de l'une à l'autre de ces calamités.
Weighed down by its debt, by the fall in raw material prices, by the deterioration in its terms of trade and by natural disasters, fluctuations in climate, desertification and drought, Africa is staggering from one calamity to the next.
□ tremblement de la main □ convulsion □ pupilles rétractées □ titubation
□ hand tremor □ convulsion □ staggering □ narrow pupils/miosis
Nous ne pouvons, avec une Organisation qui année après année, titube au bord de la faillite, vaincre ces menaces au monde moderne qui bénéficie de larges ressources financières.
We cannot defeat those well-resourced menaces to the modern world through a United Nations that staggers from year to year on the verge of bankruptcy.
tremblement de la main convulsion pupilles rétractées X titubation
□ hand tremor □ convulsion X staggering □ narrow pupils/miosis
Tirer, tituber, tituber, tituber... Rouller... tituber, tituber, tituber encore un peu, et... tituber, tituber, ramper, tituber... tituber, tituber, rouler... et ramper, ramper, ramper...
Get shot, stagger, stagger, stagger... roll... stagger, stagger, stagger a little bit, then... stagger, stagger, crawl, stagger... stagger, stagger, roll... and crawl, crawl, crawl...
- Gardez espoir ...et tituber et tituber et sauter.
- Keep hopping. ...and stagger and stagger and jump.
Voyons, c'est tituber, tituber, ramper, ramper....
Let's see, that's stagger, stagger, crawl, crawl...
tirer, puis tomber... puis ramper, ramper... puis tituber, tituber.
Get shot, then fall... then crawl, crawl... then stagger, stagger.
verbi
Et pendant un court instant, elle a une chance de voir le soleil, au lieu de tituber dans le noir.
And now, for one fleeting moment, she has a chance to bask in the sun instead of reeling from the moons.
Et quand tu entends la tienne, elle titube tous les mélanges de discussions de ta vie, essayant de les attacher pendant trois minutes parfaites... ta chanson pour ce moment dans le temps.
And when you hear yours, it reels in all the jumbled threads of your life, tying them up into three perfect minutes... ♪ Baby, I'm gonna blow my cool... ♪ your theme song for that moment in time.
Cherchant désespérément à quoi se raccrocher, pour tituber vers un semblant de paix.
Desperate for anything to hold on to, to reel you up towards some semblance of peace.
verbi
Cette famille titube de tragédie en tragédie.
This family seems to lurch from one tragedy to the next.
verbi
Cet homme qui boit en cachette et qui titube en public!
This alcoholic disdains me! This man who drinks in private and totters in public.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test