Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
verbi
8.1 En réponse à la demande d’éclaircissements du Comité concernant la nature des activités politiques de S. M. R. après 1990, le conseil déclare qu’elle était chargée de taper les textes qu’elle recevait de la dirigeante de son groupe.
8.1 In response to the Committee’s request for clarifications regarding the nature of S.M.R.’s political activities after 1990, counsel states that she was in charge of typing texts that she received from the leader of her group.
Faut-il taper des mots en allant à la ligne?>>.
Should words be typed across line boundaries?
(Si vous faites acte de candidature par courrier électronique, veuillez taper la date et votre nom ci-dessus.)
(When applying by e-mail, type the date and your name above.)
Un cellulage sur trois critères (notation TAP avec T = type de famille, A = âge, P = profession) a été retenu.
Three criteria (TAP) were used in the formation of cells - T for type of family, A for age, and P for profession.
Jusqu’ici, les traducteurs ont dû taper eux-mêmes leurs traductions, ce qui tend à ralentir la production.
Until now, translators are responsible for typing their own work, which tends to slow down the delivery of translations.
Dans le corps du message taper :
In the body of the message, type the text:
Tu sais taper ?
Can you type?
Je vais taper.
I'll type.
Commencez à taper.
Get typing then.
- [Taper sur PHONE]
-(TYPING ON PHONE)
non,laisse moi taper, je t'aide à taper.
No, let me type. I'll help you type.
Mademoiselle Serena, vous passer vos journées à taper, taper et taper
Miss Serena, all you do all day is type, type, type.
- Continue de taper.
Keep typing, ace.
verbi
Puis, les policiers tirèrent leur matraque et un certain nombre d'entre eux commencèrent à taper dans le tas.
They drew their batons, and a number of the police officers began to beat members of the group.
D'après ces informations, les méthodes de torture utilisées consistaient notamment à frapper les victimes à coups de poing ou à coups de pied, à les frapper avec des lathis (longues baguettes de bambou), des pattas (lanières de cuir attachées à un manche en bois), des ceintures en cuir avec des boucles en métal, ou avec des crosses de fusil, à les suspendre par les poignets ou par les chevilles et à les frapper, à les suspendre par les poignets, attachés derrière le dos (kachcha fransi), à leur marcher sur les mains ou à leur taper sur les mains avec un marteau, à leur appliquer des décharges électriques, à leur brûler la peau, parfois avec une tige en métal brûlant, à leur arracher les ongles avec des pinces, à leur écarteler les hanches, parfois à 180° et souvent à plusieurs reprises, pendant 30 minutes ou plus (cheera), à les soumettre à la pratique du rouleau (on leur écrase les cuisses ou les mollets avec un rouleau en bois ou un ghotna — pilon servant à broyer les épices — un ou plusieurs policiers se tenant debout sur le rouleau) et à leur introduire des piments dans le rectum.
The methods of torture reported include beatings with fists, boots, lathis (long bamboo canes), pattas (leather straps with wooden handles), leather belts with metal buckles or rifle butts; being suspended by the wrists or ankles and beaten; kachcha fansi (suspension of the whole body from the wrists, which are tied behind the back); having the hands trodden upon or hammered; application of electric shocks; burning of the skin, sometimes with a hot iron rod; removing nails with pliers; cheera (forcing the hips apart, sometimes to 180 degrees and often repeatedly, for 30 minutes or more; and the roller method (a log of wood or ghotna (pestle for grinding spices) is rolled over the thighs or calves with one or more police officers standing upon it); and insertion of chili peppers into the rectum.
Arrête de les taper.
Quit beating them up.
- Je me suis fait taper dessus.
- Getting beat up.
-Non pour les taper.
-No. Beat-Form.
Taper quelqu'un...
Beating up a man...
Je peux le taper.
I can beat him.
Taper un gardien !
Beating up a watchman!
J'ai dit "nous taper".
I said, "beat us up."
- Ils vont me taper !
- Those kids'll beat me up.
J'adore taper les médecins.
Hey, I love beating up doctors.
Lui taper dessus.
You can beat it.
verbi
On va me taper sur les doigts.
I'll get my wrists slapped.
- Allez, on va taper le taureau ?
- How 'bout a little Bull Slap?
Je vais taper ce taureau.
- I'm gonna slap that bull.
Tu veux les taper ?
Make you wanna slap it?
C'est comme taper sur une voiture.
Man, it's like slapping a car.
Je peux taper aussi ?
Can I get a slap, too?
Te tapper vraiment fort
To imagine me slapping you really hard
il se fait taper sur les doigts.
Slap on the wrist.
Je vais te taper, Shawn.
I will slap you, Shawn.
verbi
Mon premier patron m'avait dit d'engager une moche pour avoir dix scotchs dans le nez avant de me la taper.
Look, my first boss said I should hire an ugly old lady so I'd have to be 10 scotches deep before I'd touch her.
"Si tu penses que tu peux me taper, oublie ça !"
"If you think you can touch me - forget about it!"
Quand elle vous atteint, vous comprenez qu'elle a toujours été là, tapie... sous la surface de chaque chose que vous aimiez.
And when it touches you, you know that it's been there all along waiting beneath the surfaces of everything you loved.
Deux nazes qui voulaient me taper du blé.
Two scumbags were touching me for money
Pourquoi taper le nabot ?
Why would you touch little Nippy?
Je n'ai qu'à taper Midlum, c'est deux mois de gagnés !
I haven't touched old Middleham yet. He ought to be good for a month or two's housekeeping.
verbi
Le Gouvernement a systématiquement refusé d'autoriser toute manifestation et tout rassemblement pacifiques tout au long de 2011, y compris les manifestations de protestation silencieuse dans lesquelles les manifestants se contentent de se regrouper et de taper des mains.
The Government systematically refused to authorize peaceful demonstrations and rallies throughout 2011, including peaceful silent protests whereby demonstrators merely stood together and clapped their hands.
J'adore taper dans mes mains.
I love clapping. This is fun. Let's go...
Juste chanter et taper des mains.
Just singing and clapping.
Continuez à taper des mains !
All right, keep clapping those hands.
Tout le monde doit taper dans les mains.
Everybody clap along now!
-Ok. je vais juster taper.
- Okay. I'll just clap.
Quoi, juste taper des mains ?
What, just clapping?
À crier et taper des mains.
Screaming and clapping.
Taper des mains est plus facile.
- Clapping's easier.
-et nick va taper dans ses mains
- and Nick's gonna clap.
verbi
Tu vas pas me taper?
You're not gonna punch me, are you?
Chut! Arrêtez de me taper!
Shut up and stop punching me.
J'ai envie de taper, taper, taper!
I want to punch, punch, punch!
J'arrêterais jamais de te taper.
I would never stop punching you.
Je vais te taper!
I'll punch you!
Allons taper quelques hawkleggers.
Let's go punch some hawkleggers.
Je ne peux pas te taper.
I just can't punch you.
Hey, tu viens de me taper.
Hey, you just punched me.
Continuez à leur taper dessus, cow-boy.
Keep punching them, cowboy.
verbi
- Et taper du pied ?
Stamp on the ground?
Tu vas taper du pied?
Stamp your pretty little foot?
Les pieds prêts à taper Ie sol et Ia voix
His foot should stamp and his throat
Les pieds à taper Ie sol et Ia voix toujours rauque
His foot should stamp and his throat should growl
Arrêtez de taper du pied ! Mais pourquoi...
Stop stamping your feet!
Voulez-vous rester là à taper du pied ?
Do you want to stand here stamping your foot?
A taper sur le plancher
Whistled, stomped and stamped on the floor
Tu pourrais peut-être taper du pied, en guise de signal ?
Maybe you could learn to stamp your foot as a signal.
Je n'ai qu'à taper du pied et des légions se dresseront dans toute l'Italie !
I have only to stamp my feet and legions will spring up all over Italy!
verbi
Et Ally s'est portée volontaire pour me taper.
And Ally volunteered to pat me down.
Il vient juste de me taper dans le dos.
he just patted me on the back.
Tip. Tap. Le bruit... recommença.
Pitter pat again - and then silence.
Je veux juste le taper.
I just want to pat it.
Tip. Tap. Un bruit de pas.
Pitter pat - footsteps.
Aucun besoin de se taper dessus, de toute façon.
There's no need forthe pat-down anyway, is there?
Il avait l'habitude de me taper dans le dos.
Used to pat me on the back a lot.
- Tape sur les genoux - ll faut taper.
- Pat your knee - You guys gotta do it.
- Je peux te taper sur les fesses ?
- Can I pat you on the butt?
S'il te plait, arrête de me taper dans le dos
- Please don't pat my back again.
verbi
Je devrais te taper le nez avec ce journal.
I ought to rap your nose with a newspaper.
Tap-tap sur le bois
Hi-de-hey-de, rap tap on wood
Vous allez me taper sur les doigts si je suis méchant ?
What, you going to rap my knuckles if I'm bad?
Et tap-tap sur le bois
And rap tap on wood
. . vous aurez taper sur les doigts.
. . you'll get your knuckles rapped.
Mme Wattlesbrook risque de me taper sur les doigts.
Mrs. Wattlesbrook will probably rap my knuckles or something.
Si quelqu'un arrive, il faudra taper sur le radiateur.
Anybody comes in just rap on the radiator like this:
La FCC ne peut que nous taper sur les doigts.
The FCC can't do anything except rap our knuckles.
verbi
Chut ... (battant et à taper)
Shh... (thumping and banging)
- M. Koslowski, au lieu de vous foutre son poing dans la gueule, il préfère taper sa pauvre conne de femme.
But let's not talk about that. Eh, Monsieur Koslowski? Instead of thumping you, he belts his stupid wife.
(battant et à taper)
(thumping and banging)
-Taper sur un piano, au milieu de la nuit, vous appelez ça travailler ?
-Thumping the piano all night is "work"?
Ne laissez pas les enfants taper dessus
Please do not let the Children thump away on it.
Vas donc taper sur ta Bible, Ok?
Look, why don't you go thump your Bible, okay?
En tapant sur mon chaudron, j'avais l'impression de taper sur mon père, ou de me défouler un petit peu, parce qu'il fallait absolument que je m'en sorte.
Thumping my sheet metal felt like hitting my father, or letting off steam. I had to get out of there, find a solution.
verbi
Ah, au pire, je t'aurais taper sur le nez avec journal enroulé.
Ah, if anything, I'd maybe swat you on the nose with a rolled-up newspaper.
Sauter très haut et me taper sous le menton ?
Jump up really high in the air and swat my chin?
verbi
Cousin, si tu dois te taper une bière, choisis une bonne bibine.
Brother, you got to shake hands with a pilsner, maybe a nice tail ale.
verbi
Je peux taper dans les $300...$400.
I can scrounge up $300... $400.
- Tu as tenté de me taper et inutilement.
You tried scrounging off me a few times to no avail.
J'ai même réussi à taper un briquet.
Even scrounged up a cigarette lighter.
Continue de nous taper, moi je joue au foot.
You stick to scrounging, Pyrie, and I'll stick to football.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test