Käännös "syndicats dont" englanti
Syndicats dont
Käännösesimerkit
unions of which
Les mineurs de plus de 14 ans et de moins de 16 ans doivent obtenir l'autorisation de leurs parents ou de leurs tuteurs ou, à défaut, du syndicat dont ils sont membres, du Conseil de conciliation et d'arbitrage, de l'inspecteur du travail ou de l'autorité politique compétente.
Children aged over 14 but under 16 require the permission of their parents or guardians or, in their absence, of the trade union to which they belong, of the Conciliation and Arbitration Board, the Labour Inspectorate, or the political authority.
Le Comité recommande à l'État partie de prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir le droit d'occuper des fonctions au sein des instances dirigeantes des associations ou syndicats dont ils sont membres à tous les travailleurs migrants et aux membres de leur famille qui résident légalement au Sénégal, sans condition de réciprocité avec le pays d'origine.
The Committee recommends that the State party should take all necessary measures to guarantee to all migrant workers and members of their families legally residing in Senegal their right to serve as officials of associations or trade unions to which they belong, without the condition of reciprocity with their country of origin.
De prendre part aux activités d'un syndicat dont il est membre.
(c) To take part in the activities of a trade union of which he is a member.
42. La loi relative aux relations et aux conflits du travail érige aussi en infraction le fait d'empêcher ou de dissuader un travailleur d'exercer son droit de s'affilier à un syndicat et de participer, à tout moment, aux activités de tout syndicat dont il est adhérent.
42. The LRIDA also makes it an offence for any person to prevent or deter a worker from exercising his right to be a member of a trade union and to take part, at any appropriate time, in the activities of any trade union of which he is a member.
c) De participer aux activités du syndicat dont ils sont membres.
(c) Take part in the activities of a trade union of which he is a member.
b) droit de participer, lorsqu'il y a lieu, aux activités d'un syndicat dont il est membre ou responsable;
(b) The right to take part in, at any appropriate time, the activities of the trade union of which they are members or officers;
b) De prendre part, à tout moment opportun, aux activités du syndicat dont il est membre.
(b) to take part at any appropriate time, in the activities of any trade union of which he is a member.
i) Signifié au Ministre, au Congrès et à tout syndicat dont un membre au moins du groupe de personnes est adhérent son intention de demander l'autorisation de négocier;
i) notifies the Minister, the Congress and any trade union, of which any members of the body are members, of its intention to make the application,
b) Droit de participer, lorsqu'il y a lieu, aux activités d'un syndicat dont ils sont membres ou responsables;
(b) Take part in, at any appropriate time, the activities of the trade union of which they are members or officers; and
En outre, les travailleurs sont soutenus par les syndicats dont les objectifs sont l'étude, l'amélioration et la défense des droits des travailleurs, et pour cela, ils font valoir que l'exercice de ces droits comprend l'exercice du droit de grève.
540. In addition, workers have trade unions whose aims are to study, improve and defend workers' rights, enabling them to demand respect for these rights, inter alia, by exercising the right to strike.
En outre, le cadre décennal de programmation devrait reconnaître l'importance des syndicats dont la présence sur le lieu de travail et le rôle dans les négociations collectives à tous les niveaux - local, régional, sectoriel, national et international - font qu'ils sont particulièrement bien placés pour appuyer la mise en œuvre des accords sur les modes de consommation et de production durables.
87. Additionally, the 10-year framework of programmes should recognize the importance of trade unions whose presence in the workplace and role in collective bargaining at all levels -- local, regional, sectoral, national and international -- makes them uniquely placed to support the implementation of sustainable consumption and production agreements.
Il y a lieu de relever que l'alinéa 2 de cet article non seulement consacre la possibilité de conclure des conventions collectives du travail mais impose également aux employeurs l'obligation de conclure de telles conventions collectives avec les syndicats, dont les membres leur prêtent leurs services.
It should be noted that paragraph 2 of the same article not only authorizes collective agreements as a means of entering into labour contracts but requires employers to conclude them with trade unions whose members provide them with their services.
Des dispositions spéciales s'appliquent aux fonctionnaires de l'Etat, aux employés de banque et aux membres de syndicats dont les conventions salariales prévoient des droits plus favorables, par exemple le droit au salaire intégral pendant le congé de maternité.
Certain special rules apply to civil servants, bank employees and other members of unions whose wages and terms agreements provide for a broader right to payments, i.e. to undiminished wages during maternity leave.
La loi définira les conditions de la reconnaissance par le pouvoir exécutif des syndicats, dont la personnalité juridique sera déterminée par leur inscription.
Recognition by the Executive of trade unions, whose juridical personality shall be determined upon registration, shall be regulated by law.
Il a commencé à assister aux réunions du syndicat, dont l'objectif était de défendre les travailleurs et de les informer de leurs droits, et a rencontré ses dirigeants.
He began attending their meetings and met the leaders of the Labour Union, whose aim was to fight for workers and inform them about their rights.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test