Käännös "suit le texte" englanti
Suit le texte
Käännösesimerkit
follows the text
10. Réviser la disposition spéciale 328 comme suit (le texte nouveau proposé est souligné):
Revise Special Provision 328 as follows (proposed text is underlined):
Modifier le texte du paragraphe 1 comme suit (le texte supplémentaire est indiqué en caractères gras):
Amend Paragraph 1 as follows (additional text indicated in bold):
9. Modifier le 5.2.1.8 comme suit (le texte ajouté est souligné):
9. Amend 5.2.1.8 to read as follows (new text is underlined):
Modifier le paragraphe comme suit (nouveau texte en caractères gras):
Amend the paragraph as follows (new text is in bold):
26. Modifier le paragraphe 1.8.7.4.2 comme suit (nouveau texte souligné):
26. Amend 1.8.7.4.2 as follows (new text shown underlined):
Proposition 1 a): Modifier le 4.1.1.17.1 comme suit (le texte nouveau est souligné):
Proposal 1a: Amend 4.1.1.17.1 to read as follows (new text is underlined):
a) Modifier comme suit le texte de la section 5.4.2 (les passages nouveaux sont soulignés):
(a) Amend section 5.4.2 to read as follows (new text underlined):
6.2.2.7 Modifier le NOTA comme suit (le texte nouveau est souligné):
6.2.2.7 Amend the note to read as follows, (new text shown underlined):
Il est proposé de modifier le tableau 3.8.2 comme suit (le texte ajouté est souligné) :
Therefore, it is proposed to amend table 3.8.2 as follows (new text is underlined):
Paragraphe 5.6.3.1., dans le tableau, largeur de la porte de service, colonne "Observations", ajouter le texte suivant à la suite du texte existant:
Paragraph 5.6.3.1., the table, service door width, remarks, add at the end the following text:
L'expert des ÉtatsUnis d'Amérique propose de modifier comme suit le texte du paragraphe :
The expert from the United States of America proposes the following text as an alternative:
Les études les plus récentes sont décrites dans la suite du texte.
The more recent studies are described in the following text.
43. Le Comité a approuvé la demande du représentant de l'Espagne tendant à rétablir comme suit le texte de l'alinéa m de la section intitulée <<Activités permanentes>> dans le programme de travail du Groupe de travail chargé d'examiner les tendances et l'économie des transports: <<Renforcement de la coopération avec les centres méditerranéens d'études et de formation en matière de transport, dont les résultats seront soumis au Comité pour que tous les pays de la CEE puissent bénéficier des activités menées à bien, y compris l'organisation d'ateliers>> (TRANS/WP.5/36, annexe).
The Committee approved the request by the representative of Spain to reinstate the following text under the heading Continuing activities, sub-item (m) in the Programme of Work of the Working Party on Transport Trends and Economics: "Strengthening of cooperation with the Mediterranean Study and Training Centres, the results of which will be submitted to the Committee, to enable all UNECE countries to benefit from the activities carried out, including the organization of workshops" (TRANS/WP.5/36, annex).
4. Il est proposé d'ajouter comme suit le texte en caractères gras ci-après au paragraphe 3 de l'appendice 1 de l'annexe 1:
4. It is proposed to add the following text in bold to annex 1, appendix 1, paragraph 3:
Le texte ci-après devrait être ajouté à la suite du texte qui figure déjà page 24 :
The following text should be added to, and follow on from, that currently appearing on page 24:
Modifier comme suit le texte du document TRANS/SC.3/115/Rev.1 "Le terme 'hauteur' désigne la hauteur audessus du plan des marques d'enfoncement ou, pour les bateaux sans marque d'enfoncement, audessus de la ligne d'eau correspondant au chargement maximal".
1. Article 3.01, paragraph 5 (e): Include the following text in the draft reflected in TRANS/SC.3/115/Rev.1: "The term `height' means the height above the level of the draught marks or, for vessels without draught marks, above the level of the waterline corresponding to the maximum draught".
4. Modifier le nota 1 du 2.2.3.1.1 comme suit (le texte à supprimer est biffé):
Amend Note 1 to 2.2.3.1.1 as follows (text to be deleted is struck through):
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test