Käännös "seule une partie est" englanti
Seule une partie est
  • only a part is
  • only a portion is
Käännösesimerkit
only a part is
Si seules certaines parties des lignes directrices sont achevées, les deux paragraphes sont nécessaires.)
If only some parts of the guidelines are completed, both paragraphs are necessary)
5.5.1.1.3 Si un fragment empiète sur la zone exclue, seule la partie qui empiète est prise en considération.
When a fragment extends beyond the excluded area only the part of the fragment falling outside of the area shall be assessed.
Seule une partie de l'étendue géographique élargie de la Macédoine fait partie du territoire de notre voisin.
Of the large geographical region of Macedonia, only a part falls within our neighbour's territory.
Selon l'enquête d'impact, sur ces 1081 km2, seule une partie serait contaminée par des mines antipersonnel, à savoir 440 km2.
According to the same survey, of that area only a part, namely 440 km2, was contaminated by antipersonnel mines.
Le Gouvernement argentin n'est pas contre l'idée d'allouer une part - mais seulement une part - des soldes inutilisés à cette fin.
The Government of Argentina was not against the idea of allocating a part - but only a part - of the unutilized balances for that purpose.
Elle tient à souligner à cet égard que seule une partie des informations qu'elle reçoit fait l'objet de communications aux gouvernements.
The Special Rapporteur wishes to underline in this regard that only a part of the information that she receives is the subject of communications to Governments.
only a portion is
À seule, une partie de cet argent permettrait de répondre aux besoins de plus de 1,3 milliard d'êtres humains qui vivent actuellement dans la pauvreté la plus inhumaine.
Only a portion of that money would serve to meet the needs of the 1.3 billion human beings who today live in the most inhuman sort of poverty.
La Commission applique cette disposition en vue de s'assurer que seule la partie du fond marin qui satisfait à toutes les conditions énoncées à l'article 76 est circonscrite par ces droites.
This provision is implemented by the Commission with a view to ensuring that only the portion of the seabed that meets all the provisions of article 76 is enclosed by these straight lines.
Partout ailleurs dans le complexe du Siège, seule une partie du 2e sous-sol, ou le 3e sous-sol, serait structurellement d'une capacité de charge suffisante pour accueillir les magasins.
Elsewhere on the Headquarters campus, only a portion of the Second Basement, or the Third Basement, would structurally provide sufficient floor-loading capacity for the library stacks.
412. Dans le cas de l'Albanie, comme dans celui de beaucoup d'autres pays en développement, seule une partie des gains des travailleurs migrants est transférée par la voie légale des systèmes bancaires.
412. In the case of Albania, like many other developing countries, only a portion of emigrants' allowances are transferred through legal channels of bank systems.
En conséquence, seule une partie des ex-combattants déjà démobilisés ont pu bénéficier des les possibilités de réinsertion offertes par les voies gouvernementales officielles.
Consequently, only a portion of the already demobilized ex-combatants have been provided with reintegration opportunities through official Government channels.
Par conséquent, seule la partie du prêt qui se rapporte aux travaux exécutés et aux produits fournis après le 2 mai 1990 relève de la compétence de la Commission.
Therefore, only the portion of the loan amount that is attributable to work performed and materials provided after 2 May 1990 is within the jurisdiction of the Commission.
Pour rappel, seule une partie du montant correspondant à l'actualisation des coûts pour 2012 a été approuvée et l'examen de la partie restante a été reporté à la fin de 2013.
It is recalled that only a portion of the regular budget recosting for 2012 has been approved and that consideration of the remaining requirements has been deferred until the end of 2013.
Seule la part des fonds reçus supérieure au coût de l'opération sera comptabilisée au titre des recettes.
Revenue will include only the portion of cash received that is above the cost of the transaction.
17. Dans la plupart des champs de pétrole, seule une partie du pétrole est récupérée à l'aide des méthodes d'extraction habituelles.
In most oil fields, only a portion of the original oil in place is recovered using standard extraction methods.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test