Käännös "se pencher sur" englanti
Se pencher sur
verbi
Käännösesimerkit
Compte tenu de toutes ces initiatives et des difficultés rencontrées au cours des réunions du Groupe de travail intersessions, le Comité des droits de l'enfant estime qu'il peut être utile de se pencher à nouveau sur la meilleure façon de procéder pour accomplir ce très important travail.
In the light of all of these initiatives, and of the difficulties encountered during the meetings of this inter-sessional working group, the Committee on the Rights of the Child feels that it may be worth reconsidering the best way of proceeding with this very important work.
Le Comité presse également l'État partie de se pencher sur les dispositions actuelles qui infligent des peines peu élevées aux auteurs de violence sexuelle, y compris de viols.
It also urges the State party to reconsider the current penal provisions which impose light sentences on perpetrators of sexual violence, including rape.
Ces délégations ont donc estimé que, une fois que ces questions auront été examinées, le WP.30 devrait se pencher sur le modèle de référence eTIR.
Therefore, these delegations were of the view that, once those issues had been addressed, WP.30 would need to reconsider the eTIR Reference Model.
10. Le Groupe de travail souhaitera peutêtre se pencher sur les questions énoncées dans le présent document et procéder à un nouvel examen du texte du projet de recommandation figurant en annexe.
10. The Working Party may wish to discuss the issues contained in the present document and reconsider the text of a draft Recommendation that is laid down in the annex.
Les États Membres pourraient se pencher à nouveau sur la question du nombre de séances devant donner lieu à l'établissement de procès-verbaux.
Member States may wish to reconsider for how many meetings they wish the Secretariat to provide verbatim records.
Comme la Commission avait demandé à l'OMS de se pencher de nouveau sur ce point, le Comité a discuté de la question de savoir s'il devait revenir sur sa recommandation au sujet du dronabinol.
Following the request from the Commission on Narcotic Drugs that WHO reconsider this issue, ECDD discussed whether it should revisit the recommendation on dronabinol.
27. Le Président a suggéré que le groupe de travail informel sur le catalogue de questions devrait se pencher à nouveau sur ces questions, en s'inspirant des dispositions prévues par l'ADR pour le renouvellement des certificats de formation ADR.
27. The Chairman suggested that the informal working group on the catalogue of questions should reconsider these issues in the light of the arrangements for renewal of ADR training certificates provided for under the European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road (ADR).
Le Comité devra revenir à l'examen du paragraphe 1 de cet article lorsqu'il sera convenu d’une formulation au sujet de l’intervention de tiers, mais il peut d'ores et déjà se pencher sur le texte proposé pour le paragraphe 2.
The Committee should reconsider paragraph 1 of the article once it had agreed on wording for the intervention of a third party, but could already be considering the text proposed for paragraph 2.
Le Comité des contributions devrait se pencher plus particulièrement sur cette question lors de sa prochaine session et revenir sur le problème des taux de conversion à retenir pour exprimer le PNB en dollars des États-Unis.
At its next session, the Committee on Contributions should pay special attention to consideration of that issue and should reconsider the problem of applying exchange rates in recalculating GNP in terms of United States dollars.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test