Käännösesimerkit
J'ai pensé que "Robert McCallister, Sénateur" était trop spécifique, là ça dit simplement "Robert, un homme."
I thought "Robert McCallister, US Senator" was a little too specific, so now it just says "Robert, a man."
Robert, un traître?
Robert, a traitor?
Un jour, Robert, un ami navigateur de la Nouvelle-Zélande... apparut de surprise au Brésil.
One fine day, Robert, a sailing friend from New Zealand... came to Brazil out of the blue.