Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
rive gauche
left bank
rive droite
right bank
Les feux sont fixes : rouges sur la rive droite, verts sur la rive gauche.
The lights shall be fixed: red lights on the right-hand bank and green lights on the lefthand bank.
b) Lorsque le bateau stationne le long de la rive et est suffisamment éclairé de cette rive;
(b) When the vessel is stationary alongside the bank and is sufficiently well lit from the bank;
Rive occidentale
West Bank
Sur les rives.
On the banks
Quitter la rive.
Leave the bank.
Rive droite, rive gauche ?
Right bank, left bank?
- À Rive Gauche.
- In Left Bank.
- De l'autre rive !
-The opposite bank!
Rive gauche, rive droite.
Left bank and right bank.
L'AUTRE RIVE
The other bank
La rive droite.
The right bank.
Sur la rive!
On the bank!
- Rive Sud calme.
- South bank quiet.
substantiivi
c) Opération rive - bateau : les données relatives à la sécurité peuvent être transmises de la rive aux bateaux.
(c) Shore - ship operation: safety related data from shore to vessel can be transmitted.
Radar de rive
Shore based radar
entre les deux rives de la Méditerranée Occidentale.
two shores of the Western Mediterranean
c) Opération rive − bateau: les données concernant la sécurité peuvent être transmises de la rive aux bateaux.
c) Shore - ship operation: safety related data from shore to vessel could be transmitted.
* Un système fonctionnant aussi bien en mode bateau à bateau qu'en mode bateau à rive ou rive à bateau;
* operating in direct ship-to-ship mode as well as in a ship-to-shore, shore-to-ship mode;
* Les rives du lac Nasser
— Lake Nasser Shores
Rive à 60 m de hauteur :
Shore 60 m high:
Regagnons la rive !
Head for shore!
Nage vers la rive.
Swim for shore.
- Vers la rive !
-Paddle to shore.
Rejoignez la rive !
Pull for the shore.
VERS L'AUTRE RIVE
JOURNEY TO THE SHORE
Quelle belle rive!
What a shore!
Hello, la rive!
Hello, the shore!
substantiivi
Dans le même temps, des éléments des services de police du Soudan du Sud stationnés à Agok sont arrivés sur la rive sud du fleuve, armés de mitrailleuses lourdes, et ont menacé les nomades.
Concurrently, South Sudan Police Service elements from Agok arrived at the southern edge of the river with heavy machine guns and threatened the nomads.
Les tendances temporelles par placette font apparaître un arc caractérisé par une détérioration le long de la rive est de la Baltique, du sud de la Finlande à l'est de l'Allemagne.
The time trends for single plots show a belt with prevailing deterioration along the eastern edge of the Baltic Sea reaching from southern Finland to eastern Germany.
Il est inconcevable qu’un fleuve puisse être si clairement démarqué, sans affluent ni apport d’eaux souterraines, que la frontière étatique puisse être établie sur une ligne suivant la rive du fleuve.
It was inconceivable that a river could be so clearly demarcated, lacking any tributaries or distributaries or groundwater flows, that the State frontier could be established along a line at the river's edge.
On considère que cette définition comprend certaines rubriques du système harmonisé, soit la 44.06 (traverses), la 44.07 (bois scié ou déchiqueté dans le sens de la longueur, tranché ou déroulé; raboté ou non, poncé ou à joints digitiformes, de plus de 6 mm d'épaisseur) et la 44.09 (bois façonné en continu le long de la face ou de la rive).
Under production, the quantity should include production from both domestic and imported roundwood.” This is considered to include HS headings 44.06 (sleepers), 44.07 (wood sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or finger-jointed, of a thickness exceeding 6 mm) and 44.09 (wood continuously shaped .. along face or edge).
L'équipe d'abornement déterminera l'emplacement de la rive du Grand lac salé au voisinage du point 31 et fixera la position de ce point en conséquence.
2. The demarcation team shall identify the edge of the Salt Lake in the neighbourhood of Point 31 and fix the position of that point accordingly.
Combien de rives a ce fleuve ?
How many edges does this river have?
Oui, elle est sur l'autre rive.
The station is in another edge of the lake. There even.
- Il me sembla distinguer la rive d'un vallon.
I could see the edge of a valley.
Ce fleuve a trois, cinq, mille rives.
This river has three, five, a thousand edges.
C'est devenu une expérience qui vous rive à votre fauteuil.
It becomes an edge-of-your-seat experience.
Ouvrant la rive de l'amour
♪ Opening at the edge of love ♪
Ses faubourgs étaient les rives de l'enfer.
Outside town was the edge of hell.
Les gens s'étaient massés sur la rive du lac.
All ran and gathered about the terrible thing at the edge of the lake.
Ils vivent toujours sur la rive du fleuve Yarí.
Some of them remain, by the edge of the Yari river.
J'étais rivée à mon fauteuil.
It was so edge of your seat.
substantiivi
Ayant été repérés par un bateau à vapeur iraquien, ils se sont éloignés de la bouée et ont pris la direction de la rive koweïtienne.
Having been observed by an Iraqi vessel, they left the buoy and headed for the Kuwaiti coast.
Modernisation des routes assurant l'accès aux ports maritimes de la rive septentrionale du golfe de Finlande (254 km, catégorie III)
Upgrading of approaches to seaports on the northern coast of the Gulf of Finland, 254 km, category III
La situation de la zone méditerranéenne est, je crois, illustrative au niveau régional de ce qu'est notre terre avec des économies développées au nord, une rive sud et est en développement et des pays en transition.
It seems to me that the situation of the Mediterranean area exemplifies the entire world on the regional level, with its developed economies to the North, its developing South and East coasts and its countries in transition.
3. La République arabe syrienne se trouve sur la rive orientale de la Méditerranée et est bordée par la Turquie au nord, l'Iraq à l'est, la Jordanie et la Palestine au sud et le Liban et la mer Méditerranée à l'ouest.
3. The Syrian Arab Republic is situated on the eastern coast of the Mediterranean and borders Turkey on the north, Iraq on the east, Jordan and Palestine on the south, and Lebanon and the Mediterranean on the west.
Pour preuve également, l'utilisation douloureuse faite de ce passage maritime pour les convois d'esclaves noirs de la rive africaine à la rive américaine de cet océan.
Further proof is to be seen in the grievous use made of this maritime route for the transportation of black slaves from the African coast to the American coast.
La rive est libre.
The coast is clear.
Je m'en tiens à ma rive, toi à la tienne.
I stick to my coast, you stick to yours.
Ta rive ou la mienne ?
Your coast or mine?
La ruée vers l'or les avait menés jusqu'à cette rive déserte.
The gold rush has brought them to this desert coast
Ils surveillaient tous les accès à la rive.
All approaches to the coast were are the line of fire.
Jeffrey Hubert, de Hubert International était présent à l'ouverture d'une nouvelle succursale sur la rive nord.
Jeffrey Hubert of Hubert International attended the opening of his newest North coast branch yesterday.
Pas sur la rive près de Snow Mountain, car les ours s'y trouvent.
Not they can go to the coast near the mountain of snow because that is the habitation of the bears.
substantiivi
Ouverture... on ouvre sur la rive de Santa Monica
Fade in. We open on the Santa Monica Strand.
Tu veux qu'on descende sur la rive, ou tu veux une glace ou autre ?
You want to go down to The Strand, or you want to get ice cream or something?
Danko rencontre la jolie fille sur la rive.
Danko meets this beautiful girl on the Strand.
Je déteste les voir, échoués sur la rive.
I hate it when they're stranded out in the air.
Allez faire un jogging sur la rive après ça.
Going for a run on the Strand after this.
- Emma veux aller voir un film près de la rive.
- Emma wants to go see a movie at the strand.
Elégant, sphères brillantes ficelé entre des bouquets de diamants avec une perle parfaite formant une larme juste accroché de la rive.
Elegant lustrous spheres... strung between diamond clusters with a perfectly formed teardrop pearl just hanging from the strand.
substantiivi
C'est mon boulot de vous faire entrer et sortir de Parkersburg et vous ramener sur la rive en vie.
It is my job to get you in and out of Parkersburg and back over the border alive.
On restait sur la rive, à vous regarder méchamment... puis on allait manger.
We'd stand on the border and stare you down, then go for pancakes.
C'est comme ça que vous allez atteindre la rive ?
So this is where you mean to draw the border?
substantiivi
Plus particulièrement, les écarts de développement entre une Europe intégrée et prospère et un flanc sud en voie de développement renforcent l'acuité des problèmes socioéconomiques entre les deux rives.
14. More specifically, the development gaps between an integrated and prosperous Europe and a southern flank, which is still developing, highlight the social and economic problems facing the two sides.
Les écarts de développement, en particulier entre une Europe intégrée et prospère et un flanc sud en développement et sujet à une démographie galopante renforcent l'acuité des problèmes socioéconomiques entre les deux rives.
Development gaps, particularly between an integrated and prosperous Europe and a southern flank which is still developing and experiencing rapid population growth, exacerbate the social and economic problems facing the two sides.
On pourrait aborder la rive Est.
There's a tidal flow on the eastern face of the island.
Puis des tumeurs noires se sont répandues sur les visages, tandis qu'ils se battaient pour reprendre leur souffle, la tuberculose et la pneumonie rivées aux poumons, la toxoplasmose au cerveau.
Then the black cancers spread across their faces as they fought for breath TB and pneumonia hammered at the lungs and Toxo at the brain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test