Käännös "restreint" englanti
Restreint
adjektiivi
Käännösesimerkit
adjektiivi
La base de production et d'exportation du pays était restreinte.
The country had a narrow production and export base.
La base des donateurs de contributions volontaires est restreinte dans toutes les organisations.
The donor base for voluntary contributions is narrow in all organizations.
Taux de chômage restreint (5/3x100)
Narrow unemployment rate (5/3 x 100)
:: Les personnes fondées à bénéficier de l'immunité : une approche large ou restreinte?
- Persons entitled to immunity: a narrow or a broad approach?
Mais sa formulation était plus restreinte dans l'affaire relative à l'Usine de Chorzów.
But the formulation in the Chorzów Factory case was narrower.
L'article précité ne restreint donc pas la définition de la race.
Article 8 (3) did not therefore narrow the definition of race.
La catégorie est peut-être restreinte, mais elle est importante.
The category may be narrow but it is an important one.
Il focalisera l'application de ce programme sur une zone géographique restreinte.
It will seek to narrow the geographical focus of the programme.
C'est un peu restreint.
Well, that's a little narrow-minded.
Restreint les paramètres de recherche.
Narrow down the search parameters.
Ça restreint le champ.
That narrows it down.
Ciblez une zone plus restreinte.
- Then narrow the area.
Le choix est vraiment restreint.
You really narrowed it down.
Alors on restreint nos recherches.
So we narrow the search.
{\pos(192,250)} - Ça restreint vraiment.
- That really narrows it down.
Ses rayons sont restreints.
Her beams are narrow.
Son monde est plutôt restreint.
His world is pretty narrow.
adjektiivi
Tout élargissement éventuel du Conseil de sécurité devra se faire, s'il y a consensus, avec beaucoup de prudence et devra être très restreint et très limité.
Given the necessary consensus, any expansion of the Security Council must be very cautious, restrained and limited.
Elle ne peut être ni imposée ni prescrite, pas plus qu'elle ne devrait être restreinte ou contrainte.
It cannot be imposed or prescribed. Neither should it be restrained or constrained.
Il l'appliquait de la façon la plus restreinte possible, et seulement pour les crimes les plus cruels et violents.
It was applied in the most restrained and restricted manner and only for the most heinous and dangerous crimes.
L'autorisation ne sera donnée que si l'effet de la fusion ou de la cession d'entreprises ne restreint pas sensiblement la concurrence dans le marché considéré.
Clearance will be given if the merger's or business transfer's effect does not substantially restrain competition in the relevant market.
Depuis l'imposition des mesures du Conseil de sécurité à la Côte d'Ivoire, le Gouvernement a restreint l'achat d'armes et de munitions.
85. Since the imposition of Security Council measures on Côte d'Ivoire the Government has restrained procurement of weapons and munitions.
Ils ajoutent que les contacts entre les prisonniers et les personnes de l'extérieur sont sévèrement restreints.
It added that contacts between prisoners and people outside were also strictly restrained.
Cette utilisation est toutefois extrêmement restreinte et ne doit servir qu'à maîtriser un enfant et à le déplacer.
Such use of force is highly restricted, however, and consists solely of the possibility of restraining a child and moving a child to a different room.
Les représentants ont ajouté que la COPROCOM avait poursuivi des ententes, mais que cela n'était pas chose facile car ses pouvoirs d'enquête étaient restreints par la loi.
COPROCOM further stated that it had prosecuted cartels, but that was not an easy task, as the investigative powers of the agency were restrained by law.
Il déclare qu'il s'agit d'un budget relativement restreint par rapport au mandat du HCR et que cet écart ne serait probablement pas comblé dans les années à venir.
He commented that it was a fairly restrained budget compared to the Office's mandate, and that the gap would probably not be closed in the next few years.
Consommation non restreinte par une personne investie de l'autorité parentale
Not restrained by person with parental authority
C'est comme, je ne peux pas physiquement me restreinte moi-même.
Like, I cannot physically restrain myself.
Il a été restreint.
He's been restrained.
La procédure du FBI restreint-elle les ordres ?
Does the FBI process restraining orders?
Pourquoi le Dr. Gillian a restreint l'abilité des Bioriods à procréer ?
Why did Dr. Gilliam try to restrain the procreative ability of Bioroids?
Je le voulais restreint.
I wanted him restrained.
-Okay, mais je refuse d'être restreinte par les lois de l'homme.
- Okay, but I refuse to be restrained by the laws of man.
Crois-moi, je me suis restreint moi-même.
Trust me, I restrained myself.
Mais le cartilage a plusieurs structures, les joints, les paliers et le mécanisme de dépressurisation est auto-restreint, ils vont se disloquer s'il y a trop de stress.
But the cartilage has many structures, joints, bearings and depressor mechanisms that are self-restrained, they will dislocate under too much stress.
Ne penses-tu pas qu'on se restreint déjà assez souvent?
Don't you think we restrain ourselves too often?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test