Käännös "recevoir une invitation" englanti
Recevoir une invitation
Käännösesimerkit
Des invitations à ce concert vont maintenant vous être remises par la délégation conduite par l'Ambassadeur March, et je vous invite à demeurer une minute ou deux, en attendant de recevoir ces invitations.
Invitations to this concert will now be distributed in the room by Ambassador March's delegation, and I would merely request colleagues to stay a moment or two, until such time as they have received the invitations.
316. Le Groupe de travail déplore qu'aucune date n'ait été fixée pour sa visite dans le pays et il souhaiterait recevoir une invitation, indépendamment de l'examen des mandats par le Conseil des droits de l'homme.
316. The Working Group regrets that dates have not been set to visit the country, and would like to receive an invitation, regardless of the Human Rights Council's completion of the review of mandates.
Il espère également recevoir une invitation de l'Indonésie pour effectuer une mission dans ce pays, en 2007.
He also hoped to receive an invitation from Indonesia for a mission to that country in 2007.
Ce dernier communiquera leur nom au secrétariat de l'AIEA afin que les experts puissent recevoir une invitation.
The secretariat would communicate the list to the IAEA secretariat so that experts may receive an invitation for participation.
Comme il reste toujours disposé à réexaminer sa compréhension des faits, il a informé le Gouvernement turc de son souhait de recevoir une invitation à se rendre dans le pays.
As he always remains open to reviewing his understanding of the facts, he has informed the Government of Turkey of his interest in receiving an invitation to visit the country.
Dans quelques mois, la Lettonie espère recevoir une invitation officielle pour devenir membre de l'Union européenne et de l'OTAN.
Within a few months, Latvia hopes to receive official invitations to join the European Union and the NATO alliance.
Il se réjouit des réponses positives reçues, à ce jour, de l'Estonie, de la Lettonie, de la Lituanie, ainsi que d'une réponse orale positive de la Mauritanie, et espère recevoir bientôt l'invitation de la République dominicaine.
He welcomes the positive responses received to date from Estonia, Latvia and Lithuania, as well as the positive oral response from Mauritius, and looks forward to receiving an invitation from the Dominican Republic soon.
340. Le Groupe de travail regrette qu'aucune date n'ait été fixée pour la visite dans le pays et apprécierait de recevoir une invitation.
340. The Working Group regrets that dates have not been set to visit the country and would like to receive an invitation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test