Käännös "quinze jours avant" englanti
Quinze jours avant
Käännösesimerkit
fifteen days before
11. Prie le Groupe d'experts de lui présenter, quinze jours avant la fin de son mandat et par l'intermédiaire du Comité, un rapport sur l'application des mesures imposées aux paragraphes 7, 9 et 11 de la résolution 1572 (2004) et au paragraphe 6 de la résolution 1643 (2005), ainsi que des recommandations à ce sujet ;
11. Requests the Group of Experts to submit a report as well as recommendations to the Council, through the Committee, fifteen days before the end of its mandated period, on the implementation of the measures imposed by paragraphs 7, 9 and 11 of resolution 1572 (2004) and paragraph 6 of resolution 1643 (2005);
Une telle demande doit être déposée auprès du Greffier et signifiée à l'autre partie au moins quinze jours avant la date fixée pour l'audience.
Such motion must be served on the other party and filed with the Registrar not less than fifteen days before the date of the hearing.
16. Prie le Groupe de présenter au Comité un rapport de mimandat pour le 15 octobre 2012 et de lui présenter, par l'intermédiaire du Comité et quinze jours avant la fin de son mandat, un rapport final et des recommandations sur l'application des mesures imposées au paragraphe 2 de la présente résolution, aux paragraphes 9 et 11 de la résolution 1572 (2004), au paragraphe 6 de la résolution 1643 (2005), au paragraphe 12 de la résolution 1975 (2011) et au paragraphe 10 de la résolution 1980 (2011) ;
16. Requests the Group of Experts to submit a midterm report to the Committee by 15 October 2012 and to submit a final report, as well as recommendations, to the Security Council through the Committee fifteen days before the end of its mandated period, on the implementation of the measures imposed by paragraph 2 above, paragraphs 9 and 11 of resolution 1572 (2004), paragraph 6 of resolution 1643 (2005), paragraph 12 of resolution 1975 (2011) and paragraph 10 of resolution 1980 (2011);
11. Prie le Groupe d'experts de présenter au Comité, le 15 avril 2009 au plus tard, un rapport à mi-parcours et de présenter au Conseil, par l'intermédiaire du Comité et quinze jours avant la fin de son mandat, un rapport final écrit sur l'application des mesures imposées aux paragraphes 7, 9 et 11 de la résolution 1572 (2004) et au paragraphe 6 de la résolution 1643 (2005), ainsi que des recommandations à ce sujet ;
11. Requests the Group of Experts to provide a midterm report to the Committee by 15 April 2009 and to submit a final written report to the Council, through the Committee, fifteen days before the end of its mandated period, on the implementation of the measures imposed by paragraphs 7, 9 and 11 of resolution 1572 (2004) and paragraph 6 of resolution 1643 (2005), as well as recommendations in this regard;
12. Prie le Groupe d'experts de présenter au Comité un rapport de mi-mandat, au plus tard le 15 avril 2010, et de lui présenter, par l'intermédiaire du Comité et quinze jours avant la fin de son mandat, un rapport final écrit sur l'application des mesures imposées aux paragraphes 7, 9 et 11 de la résolution 1572 (2004) et au paragraphe 6 de la résolution 1643 (2005), ainsi que des recommandations à ce sujet, et prie également le Groupe d'experts d'inclure dans son rapport des informations précises sur les personnes qui lui refusent l'accès à des armes, à des munitions et à du matériel connexe ;
12. Requests the Group of Experts to provide a midterm report to the Committee by 15 April 2010 and to submit a final written report to the Council, through the Committee, fifteen days before the end of its mandated period, on the implementation of the measures imposed by paragraphs 7, 9 and 11 of resolution 1572 (2004) and paragraph 6 of resolution 1643 (2005), as well as recommendations in this regard, and also requests the Group of Experts to include in its report specific information on persons who deny it access to weapons, ammunition and related materiel;
14. Prie le Groupe d'experts de présenter au Comité un rapport de mi-mandat pour le 15 octobre 2011 et de lui présenter, par l'intermédiaire du Comité et quinze jours avant la fin de son mandat, un rapport final et des recommandations sur l'application des mesures imposées aux paragraphes 7, 9 et 11 de la résolution 1572 (2004), au paragraphe 6 de la résolution 1643 (2005) et au paragraphe 12 de la résolution 1975 (2011) ;
14. Requests the Group of Experts to submit a midterm report to the Committee by 15 October 2011 and to submit a final report, as well as recommendations, to the Council, through the Committee, fifteen days before the end of its mandated period, on the implementation of the measures imposed by paragraphs 7, 9 and 11 of resolution 1572 (2004), paragraph 6 of resolution 1643 (2005) and paragraph 12 of resolution 1975 (2011);
10. Prie le Groupe d'experts de présenter un rapport de milieu de mandat au Comité avant le 15 avril 2008 et de lui présenter, par l'intermédiaire du Comité et quinze jours avant la fin de son mandat, un rapport final écrit sur l'application des mesures imposées aux paragraphes 7, 9 et 11 de la résolution 1572 (2004) et au paragraphe 6 de la résolution 1643 (2005), ainsi que des recommandations à ce sujet ;
10. Requests the Group of Experts to provide a midterm report to the Committee by 15 April 2008 and to submit a final written report to the Council, through the Committee, fifteen days before the end of its mandated period, on the implementation of the measures imposed by paragraphs 7, 9 and 11 of resolution 1572 (2004) and paragraph 6 of resolution 1643 (2005), as well as recommendations in this regard;
Comme le prévoit le Règlement intérieur du Conseil, tous les rapports doivent être distribués rapidement, en particulier ceux qui sont établis au titre des procédures spéciales, et communiqués aux délégations dans toutes les langues officielles de l'ONU au moins quinze jours avant leur examen par le Conseil.
As provided in the Council's internal regulation, all reports should be rapidly distributed, particularly those that were prepared as a result of special procedures; and they should be circulated to delegations in all official United Nations languages at least two weeks before being reviewed by the Council.
Vous croyez qu'elle se serait enfuie avec un autre type quinze jours avant d'avoir un bébé?
Are you suggesting she ran off with some other guy... two weeks before she's having Paulie's baby?
Quinze jours avant de me plaquer pour une autre secrétaire.
Yeah, two weeks before you dumped me.
Ian les a payés deux fois quinze jours avant sa mort.
Ian paid them twice in the two weeks before he died.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test