Käännös "qui a assuré" englanti
Käännösesimerkit
31 octobre 2007: Pendant la quatre-vingt-onzième session, le Rapporteur spécial s'est réuni avec un représentant de l'État partie, lequel lui a assuré que le Gouvernement répondrait aux questions du Comité concernant le suivi, sans toutefois s'engager sur une date précise.
31 October 2007 During the ninety-first session, the Special Rapporteur met with a representative of the State party, who assured him that the Government will reply to the Committee's follow-up questions, without committing himself to a specific date for the submission of such replies.
L'expert indépendant a évoqué ultérieurement cette question avec le Président du <<Puntland>>, qui l'a assuré que ces prisonniers de guerre seraient libérés.
The matter was later raised with the President of "Puntland" who assured the independent expert that the POWs would be released.
La Force ayant élevé une protestation auprès du délégué principal, celui-ci lui a assuré que cet incident, qui n'a pas fait de blessé, ferait l'objet d'une enquête de haut niveau.
None of the United Nations personnel was injured. UNDOF lodged a protest regarding the incident with the Senior Syrian Arab Delegate, who assured UNDOF that a high-level inquiry into the incident would be conducted.
Il a pu s'entretenir avec de hauts responsables du Gouvernement cambodgien, y compris le Premier Ministre, qui lui a assuré que plusieurs de ses recommandations étaient appliquées et que celles ayant un rapport direct avec les réformes judiciaire et électorale seraient mises en œuvre dans un avenir proche.
He was able to meet with senior members of the Government of Cambodia, including the Prime Minister, who assured him that many of his recommendations were being implemented and that those specifically relating to judicial and electoral reform would be implemented in the near future.
41. En avril 1997 le Président a rencontré M. Salim Ahmed Salim, Secrétaire général de l’Organisation de l’unité africaine, qui l’a assuré du soutien de son organisation.
41. In April 1997, the President met with Mr. Salim Ahmed Salim, Secretary-General of the Organization of African Unity, who assured him of OAU's support.
Il a été reçu en audience par S. M. le Roi Hassan II, qui l'a assuré de son plein appui et a renouvelé l'engagement de son gouvernement à l'égard du processus référendaire.
He was received in audience by His Majesty King Hassan II, who assured him of his full support and renewed the commitment of his Government to the referendum process.
Il s'en est ouvert à Michel Péan, Secrétaire d'État à l'intégration des personnes handicapées, qui l'a assuré de sa vigilance quant au respect des mesures annoncées afin de veiller au respect des droits des personnes vivant avec un handicap.
He raised the matter with Michel Péan, Secretary of State for the Integration of Persons with Disabilities, who assured him that he was keeping a close eye on the measures announced to ensure respect for the rights of such persons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test