Käännös "que le prix" englanti
Que le prix
Käännösesimerkit
that the price
b) A un prix se situant entre le prix de déclenchement inférieur et le prix indicatif inférieur, ou entre le prix de déclenchement supérieur et le prix indicatif supérieur.
(b) Any price between the lower trigger action price and the lower indicative price, or the upper trigger action price and the upper indicative price.
iv) Statistiques des prix/indices des prix
(iv) Price indexes/price statistics
:: Prix (prix des intrants, prix à la production, prix à la consommation et prix des exportations et des importations)
:: Prices (input prices, producer prices, consumer prices and trade prices)
2. Prix et relèvement de prix
2. Price and price increases
Contrôle des prix; prix maximum.
Price control; maximum prices.
Prix moyens et indice des prix à la production;
- Average prices and producer price indexes;
L'enquête sur les prix du commerce de gros recueille deux prix auprès des grossistes − un prix d'achat et un prix de vente − ce qui permet de calculer un prix marginal.
The wholesale price survey collects two prices from wholesalers, a purchase price and a selling price from which a margin price is computed.
Contrôle des prix; prix plafonds
Price control; price ceilings.
ii) Statistiques des prix/indices des prix.
(ii) Price indexes/price statistics.
"pour les poches du gouvernement français et de ses ministres. "Que le prix serait
That the price would be
Et d'autres clients spéculent que le prix de l'or chutera.
And we have other clients who are speculating that the price of gold is going to fall.
Dois-je vous rappeler que le prix a déjà été fixé ?
Need I remind you that the price had already been set?
Que l'on sache que le prix d'un tel acte est la mort.
Let it be known that the price for such betrayal is death.
L'idée que le prix de la liberté, c'est l'audace qu'on a pour lutter et la gagner.
understanding that the price of freedom is daring to struggle, daring to win.
Alors, nul n'est besoin de dire que le prix des dettes est la mort.
Then there's no need to say that the price for debt default is death.
- Je t'ai dit que le prix du péché...
I told you that the price of sin ...
Non, Lenore. On a dit que le prix dépendrait de la performance...
No, Lenore, we said that the price would be based on performance.
Je crois que vous savez que le prix fixé est de 5 millions.
I take it you know that the price tag is five million.
Il est convenu que le prix sera le suivant:
It is agreed between the above mentioned parties, that the price of this wheat is to be as follows:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test