Käännös "prévaloir est" englanti
Käännösesimerkit
La radicalisation des parties ne doit pas prévaloir.
Radicalization of the parties should not prevail.
L'impunité ne doit jamais prévaloir.
Impunity should never be allowed to prevail.
Un large consensus doit prévaloir.
A broad consensus must prevail.
Le consensus doit prévaloir.
Consensus had to prevail.
L'impunité continue de prévaloir au Darfour.
17. Impunity continues to prevail in Darfur.
L'intérêt général doit prévaloir.
The public interest must prevail.
Le dialogue doit prévaloir.
Dialogue must prevail.
Le multilatéralisme doit prévaloir.
Multilateralism should prevail.
Il faut un effort collectif où la raison puisse prévaloir sur la passion, où le courage puisse prévaloir sur la mégalomanie.
That requires a collective effort where reason prevails over hotheadedness, where courage prevails over megalomania.
Si c'est le cas ce sont ces règles qui doivent prévaloir.
In this case, it will be these rules which prevail.
Il n'est toutefois pas certain de comprendre quelles sont les communautés autochtones qui pourront se prévaloir de ce droit.
However, it remains uncertain about which indigenous communities will be entitled to be consulted.
Le transporteur ne peut pas se prévaloir des limites de responsabilité :
The carrier is not entitled to the benefit of the limitations of liability:
Le transporteur ne peut se prévaloir des limites maximales de sa responsabilité si
The carrier is not entitled to the benefit of the maximum limits of liability:
le transporteur n'a pas le droit de se prévaloir des dispositions du présent chapitre
The carrier shall not be entitled to avail himself of the provisions of this chapter which exclude or
La secte serait distincte de la religion et ne pourrait pas, en conséquence, se prévaloir de la protection accordée aux religions.
A sect is considered to be different from a religion, and thus not entitled to the same protection.
:: Sensibiliser la population vulnérable aux sources de revenus dont elle est en droit de se prévaloir.
To improve awareness on livelihood entitlements among the vulnerable population.
À l’appui de cette opinion, il a été dit que le cessionnaire devrait pouvoir se prévaloir de tous les droits à paiement dont le cédant avait pu se prévaloir en vertu du contrat initial.
In support of that view, it was said that the assignee should be entitled to all payment rights the assignor had been entitled to under the original contract.
Il ne peut en conséquence se prévaloir de cette qualité.
Accordingly, he is not entitled to act in this capacity.
Le transporteur ou le transporteur substitué ne peut pas se prévaloir
The carrier or the actual carrier shall not be entitled...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test