Käännös "pas enclin à" englanti
Pas enclin à
Käännösesimerkit
Dans ce cas, les entreprises seront moins enclines à investir dans des dispositifs de protection de l'environnement.
In this case firms will be less inclined to invest in environmental improvements.
Il a également déploré qu’il ne se soit pas montré enclin à coopérer avec le BIT à cet égard.
It regretted that the Government had shown no inclination to cooperate with ILO in this respect.
Washington n'était pas encline à l'accepter sous sa forme modifiée.
Washington was not inclined to accept it as amended.
Ils n'étaient donc pas enclins à approuver cette demande.
Therefore, the members were not inclined to endorse this request.
Les femmes sont aussi moins enclines à porter plainte
Women are less inclined to file a complaint
Le Rapporteur spécial est enclin à partager ces vues.
The Special Rapporteur is inclined to share those views.
56. M. BHAGWATI est enclin à partager ce point de vue.
56. Mr. BHAGWATI said he was inclined to support that view.
La culture et le pouvoir dominants ne sont pas << naturellement >> enclins à écouter pour apprendre.
The dominant power and the dominant culture are not "naturally" inclined to listen with the intention of learning.
Les enfants de réfugiés et de familles déplacées sont davantage enclins à travailler.
Children from refugee and IDP families more inclined to work.
Ce sont les pays développés qui se sont montrés le plus enclins à restreindre l'immigration.
In particular, developed countries showed the strongest inclination towards restricting immigration.
Je ne suis pas enclin à croire les mensonges des Yakuzas, Sergent.
Not inclined to believe Yakuza lies, Sergeant.
Bien, pour celle-là, je ne suis pas encline à répondre.
Well, it's one I'm not inclined to answer.
Je crains que votre père ne soit déçu que je ne sois pas enclin à accueillir votre cousin Shrimpie sous mon toit.
I'm afraid your father's rather disappointed that I'm not inclined to welcome your cousin Shrimpie under my roof.
Et je l'avais fait clair que, depuis l'éclatement de l'Hudson, où j'ai joué avec Juliette mère, je n'était pas enclin à effectuer plus
And I had made it clear that since the Hudson's breakup, where I played with Juliette's mother, I was not inclined to perform anymore.
Je ne suis pas enclin à tout croire sur les tubes à feu.
I am not inclined to believe all this about the fire tubes.
Il n'est pas enclin à commencer un combat.
He's not inclined to put up a fight.
La Cour n'est pas encline à te laisser prendre ce genre de décision émotionnelle sans avoir d'abord examiner les faits du dossier.
The court's not inclined to let you make that kind of emotional decision without first examining the facts of the case.
Et pas enclin à raconter ce que vous ne devriez pas.
"And not inclined to say nothing you should not."
Je ne suis pas enclin à donner cet ordre.
I'm not inclined to give that order.
- Sachez que COBRA n'est pas enclin à l'éliminer.
BE AWARE COBRA IS NOT INCLINED TO ELIMINATE HER.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test