Käännös "monde dans lequel était" englanti
Monde dans lequel était
Käännösesimerkit
Elles procèdent d'un monde dans lequel il y a les riches et les pauvres, d'un monde dans lequel certains se couchent le ventre vide, d'un monde dans lequel de jeunes filles sont contraintes de vendre leur corps pour manger.
They are based on a world in which there are rich and poor, a world in which some people go to bed without food, a world in which young girls have to sell their bodies before they can eat.
Sa composition est—elle réellement représentative du monde dans lequel nous vivons actuellement ?
Is its membership truly representative of the world in which we live today?
Un monde dans lequel le changement rapide est une constante.
A world in which rapid change is a constant.
Le monde dans lequel nous vivons n'est pas sûr, loin s'en faut.
The world in which we live is still far from tranquil.
C'est un monde dans lequel la sécurité humaine est menacée par la dégradation de l'environnement.
It is a world in which human security is being threatened by environmental degradation.
Un monde dans lequel l'innovation est plus importante que la production de masse.
A world in which innovation is more important than mass production.
Le monde dans lequel nous vivons aujourd'hui est bien différent de celui de 1945.
The world in which we live is different from that of 1945.
Elle se doit d'être aussi pluraliste que le monde dans lequel nous vivons.
It should be as pluralistic as is the world in which we all live.
Mais, peut-être est-ce là le monde dans lequel on nous demande de vivre.
But then, perhaps this is the world in which we are required to live.
Imaginez un monde dans lequel les jeunes ont leur mot à dire.
Imagine a world in which the voices of youth count.
Le monde dans lequel nous vivons aujourd'hui est très différent de celui de 1982.
The world we live in today is very different from the world of 1982.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test